Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западе

Примеры в контексте "West - Западе"

Примеры: West - Западе
It's that couple who let us share their cabana that week in key west. Это та пара, которые позволили нам разделить с ними их домик на берегу на той неделе на западе.
Look me up when you get out west. Когда выйдешь, ищи меня на Западе.
The recruitment and use of children by all parties to the conflict were documented in the west and in Abidjan. Случаи вербовки и использования детей всеми сторонами в конфликте было документально зафиксированы на западе страны и в Абиджане.
I hear there are opportunities out west. Я слышал, на западе много возможностей.
There used to be a saying among the white people who settled the west... Было такое выражение среди белых, поселившихся на западе...
You'll be avoiding nypd checkpoints To the south and west. Так ты избежишь полицейских постов на юге и западе.
I shouldn't have let you stay on the west coast. Не нужно мне было оставлять тебя на Западе.
Fine, because I have something to do on the west coast. Это хорошо, потому что у меня кое-какие дела на западе.
To the west, the old kirk road. На западе старая дорога к церкви.
It's made from the shell of a great sea creature from some far-off island in the west indies. Сделанный из раковины морского создания с далёкого острова на западе Индии.
Gang unit has a tip on a counterfeiting ring running out of a garage on west capitol. Отдел по борьбе с организованной преступностью получил наводку на банду фальшивомонетчиков, работающую в гаражах на западе Сакраменто.
Today is what in the west they call Christmas Eve. Сегодня, как говорят на Западе, сочельник.
At the same time, FRCI strengthened its deployment in the west, while another battalion will be deployed in the area bordering Ghana. В то же время РСКИ усилили свое присутствие на западе страны, а один батальон будет дислоцирован в пограничном с Ганой районе.
Reduction in payment of airfield services in the west (PAE) Сокращение расходов на оплату аэродромных служб на западе страны
Through UNMAS, UNOCI supported the development of community safety plans in 8 communities in the west in collaboration with local authorities and population. При посредстве ЮНМАС ОООНКИ оказала содействие в разработке на основе сотрудничества с местными властями и местным населением планов обеспечения безопасности на местах в 8 населенных пунктах на западе страны.
In keeping with Security Council resolution 2112 (2013), the force is concentrating on the west and other high-risk areas. В соответствии с резолюцией 2112 (2013) Совета Безопасности эти силы сконцентрированы на западе страны и в других районах повышенной опасности.
The sun rises in the east and sets in the west. Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
In October, dry conditions in the west and central highlands resulted in a poor harvest, food shortages and displacement. В октябре засушливые условия в гористых районах на западе и в центре Афганистана привели к неурожаю, нехватке продовольствия и перемещению населения.
Farah, Herat and Nimroz in the west accounted for 23 per cent of opium poppy cultivation. На долю провинций Фарах, Герат и Нимроз, расположенных на западе страны, приходилось 23 процента площадей культивирования опийного мака.
It has two university centres, one in the west and one in the east of the country. Университет имеет два филиала: один расположен на западе, другой - на востоке страны.
Pockets of malnutrition, food insecurity and a lack of basic services continued to affect vulnerable populations in the west and the north. На западе и севере страны по-прежнему оставались районы, в которых население находилось в уязвимом положении и страдало от недоедания, нехватки продовольствия и дефицита базовых услуг.
This is the origin women's segregation: the mystery of femininity that embodies the "Other jouissance" was rejected in every society, from east to west. Именно в этом кроются истоки сегрегации женщин: тайна женского начала, воплощающего в себе наслаждение Другим, оказалась неприемлемой для любого общества, как на Востоке, так и на Западе.
The west and north give us natural barriers На западе и севере есть естественные преграды.
Her husband had struck gold someplace out west and she was what Mother called "new money". Ее муж раздобыл золото где-то на диком западе и она была, как таких называла моя мама, новым мешком с деньгами.
The school caters for pupils living in West Fife from Kincardine in the west to Cowdenbeath in the east. Школа обслуживает учеников, живущих в Западном Файфе от Кинкардине на западе до Коуденбата на востоке.