Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западе

Примеры в контексте "West - Западе"

Примеры: West - Западе
Two more mixed units were deployed at Bangolo and Zeale, in the west, on 30 April. Были развернуты еще два смешанных подразделения в Банголо и Зеале, на западе, 30 апреля.
By contrast, in the west the rate is 16 per cent. На западе же Сенегала эта доля составляет 16%.
The coastal waters of the Mediterranean Sea mark off the Lebanese territory in the west. На западе отметкой ливанской территории служат прибрежные воды Средиземного моря.
In many countries, economic output sank dramatically, more so than in Europe's west. Во многих странах значительно упала экономическая производительность, даже больше, чем на западе Европы.
The Representative was concerned by persistent threats to the physical protection of IDPs, notably in the west and the south of Côte d'Ivoire. Представитель был обеспокоен постоянными угрозами в деле обеспечения физической защиты внутренне перемещенных лиц, особенно на западе и юге Кот-д'Ивуара.
The breakdown of basic social services in areas outside government control has led to a desperate situation in the north and the west. Распад базовой системы социального обслуживания в областях, находящихся за пределами правительственного контроля, привел к возникновению безвыходной ситуации на севере и на западе страны.
Food security has become noticeably precarious in the north and the west. На севере и на западе страны заметно ухудшилась ситуация с продовольственной безопасностью.
In the west there have been reports that the military are collecting unused ammunition and explosives to stock their arsenals. Согласно сообщениям, на западе страны военные собирают неиспользованные боеприпасы и взрывчатые вещества для пополнения своих арсеналов.
The Government has also intervened to stop the fighting between Ismael Khan and Amanullah Khan in the west. Правительство также вмешалось, чтобы остановить столкновения между Исмаилом Ханом и Амануллой Ханом на западе.
The security situation in Côte d'Ivoire remains calm and the volatile situation in the west continues to improve. Ситуация в области безопасности в Кот-д'Ивуаре остается спокойной, а неустойчивая ситуация на западе страны постепенно стабилизируется.
To the west, Malaysia is separated from the island of Sumatra by the Straits of Malacca. На западе Малайзия отделена Малаккским проливом от острова Суматра.
To the west, Thailand sees the need to connect south-east Asia's development with its friends in South Asia. На западе Таиланд видит необходимость соединения развития Юго-Восточной Азии со своими друзьями в Южной Азии.
Ida Nicolaisen noted the severe problems faced in west and northern Africa. Г-жа Ида Николайсен отметила острые проблемы, существующие на западе и севере Африки.
This leaves the mission unable to rapidly respond to any deterioration in the security situation in other areas, particularly in the west. В результате этого миссия не способна стремительно реагировать на любое ухудшение ситуации в области безопасности в других районах, особенно на западе.
The crime rate has remained high in most areas of the country, with an increase in the west. Уровень преступности оставался высоким в большинстве районов страны и возрос на западе.
In the west, there are reports of ongoing and serious clashes between Government forces and armed opponents. Поступают сообщения также и о том, что не прекращаются серьезные столкновения между правительственными силами и вооруженной оппозицией на западе страны.
They can decide that the sun rises in the west. Оно может решить, что солнце восходит на западе.
As noted in my last report, many courts in the north and the west are non-operational. Как отмечалось в моем последнем докладе, многие суды на севере и западе страны не функционируют.
The vast majority of these communities are concentrated in the west and south of the country, where the land is more fertile. Подавляющее большинство населения проживает на западе и юге страны, где земля является более плодородной.
However, the crime rate has remained high in most parts of the country, in particular in the west. Тем не менее в большинстве районов страны, особенно на западе, сохранялся высокий уровень преступности.
The authorities have noted an increase in abuses and serious crime, especially in Abidjan and the west. Ивуарийские власти отмечают увеличение числа вымогательств и серьезных уголовных преступлений, в частности в Абиджане и на западе страны.
In that regard, they echoed the call to reinforce the United Nations military and civilian presence in the west. В этой связи они также обратились с призывом усилить военное и гражданское присутствие Организации Объединенных Наций на западе страны.
Explosions go off in the south, east and west. Следуют мощнейшие взрывы На юге, востоке и западе.
Nice little two-story over in the west loop. Милый маленький, двухэтажный домик на западе.
False reports that ethnic Russians are being murdered in the west. Лживые репортажи, о том как этнических русских убивают на Западе.