Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западе

Примеры в контексте "West - Западе"

Примеры: West - Западе
What did you do out west? Что вы делали на западе?
But that's west. Но это на западе.
I was brought up out west. Я вырос на Западе.
to the west is the rail bed. а на западе железнодорожные пути.
I have family out west. У меня семья на Западе.
China's west too. Китай и на западе.
And to the west are the green valleys of Chile. На западе расстилаются долины Чили.
This point just to the west. эта точка на западе.
You keep talking about the west. Ты всё говоришь о западе...
I was in the west. Я была на западе.
There is famine in the north and west. На севере и западе голод.
Supposedly the best in the west. Это лучшая пицца на Западе.
See those clouds over there to the west? Видишь те тучи на западе?
Calamity has befallen the land of the west. Бедствие постигло земли на западе.
Set up roadblocks on the west side of town. Дорожные заставы на западе города.
The forest in the west is sold probably. Лес на западе продается вероятно,
Feels like the old west. Как на Диком Западе.
She's out in the west end of town. Она на западе города.
It's the way people travel in the west. Так люди путешествуют на западе.
The lower output was attributable to the shift in focus towards the protection of civilians and the stabilization in the eastern part of the country, and the focus on reconstruction and recovery activities for peace consolidation in the West Проведение меньшего числа мероприятий было обусловлено переносом акцента на защиту гражданского населения и стабилизацию обстановки в восточной части страны и сосредоточением внимания на реконструкции и восстановлении в целях упрочения мира на западе страны
Is it right that in the West modern medicines that help HIV-positive people to survive are virtually free of charge, distributed by the various forms of social solidarity, whereas in Africa virtually almost all of the people who are HIV-positive do not have access to anything? Справедливо ли то, что на Западе современные лекарственные препараты, необходимые ВИЧ-инфицированным для выживания, выдаются практически бесплатно посредством различных форм выражения социальной солидарности, в то время как в Африке почти никто из числа ВИЧ-инфицированных не имеет доступа к чему-либо подобному?
What should people here at TED, here in the West, do if they want to connect or make a difference and they believe in what's happening here? Что должны люди, присутствующие тут, на конференции TED, на Западе, делать, если они хотят быть сопричастными происходящему и если они верят в то, что происходит сейчас?
My village is only a ways further west. Моя деревня тоже на западе.
Well, I was away out west. Я был далеко на западе.
There's gold out west. Там на западе золото.