Wallacea represents the biogeographical transitional zone between Sundaland to the west and the Australasian zone to the east. |
Уоллесия является переходной биогеографической зоной между Сундаландом на западе и Австралазией на востоке. |
In the west the moraine chain goes to the Belarusian ridge. |
На западе моренная цепь переходит в Белорусскую гряду. |
Now Lauria emerged and found the Sicilians near Zannone Island to the west. |
Теперь флот Роджера появился и нашёл сицилийцев около острова Занноне на Западе. |
Sandalwood is the flagship Italian place in the west, to follow the will of Tonnare plants. |
Сандаловым является флагманом итальянского место на Западе, чтобы выполнить волю Tonnare растений. |
Consequently, the eastern belt harbours most of the humid forests, while precipitation decreases to the west. |
Следовательно, восточный пояс питает большую часть влажных лесов, в то время как на западе, количество осадков уменьшается. |
On that day, the sky in the west lit up like a sunset. |
В этот день небо на западе осветилось, как во время заката. |
The northern plains are delimited in the west by the Scandinavian mountains and the mountainous parts of the British Isles. |
Северные равнины разграничены на западе скандинавскими горами и гористыми частями Британских островов. |
It is bordered by South Australia to the west and shares Australia's shortest land border with Tasmania. |
Штат граничит с Южной Австралией на западе и имеет кратчайшую в Австралии сухопутную границу с Тасманией. |
It rises in west central North Dakota, in the Killdeer Mountains in Billings County. |
Берёт начало на западе Северной Дакоты, в горах Килдир, в округе Биллингс (англ. Billings County). |
This island arc separates the Andaman Sea from the main Indian Ocean to the west. |
Эта островная дуга отделяет Андаманское море от Индийского океана на западе. |
Both faults merge into the Cayman Trench to the west. |
Оба разлома сливаются в жёлобе Кайман на западе. |
Al-Qādir continued to give stiff resistance in the west. |
Аль-Кадир продолжал оказывать упорное сопротивление на западе. |
It connects the eastern district of Friedrichshain with Charlottenburg in the west via 11 intermediate stations including Hauptbahnhof. |
Соединяет Фридрихсхайн на востоке и Шарлоттенбург на западе через 11 станций, в том числе Центральный вокзал. |
In the west the German Halligen are protected from the open sea by the North Frisian Barrier Island. |
На западе немецкие Халлиген защищены от открытого моря Северо-Фризским барьерным островом. |
Although there was some recovery in Ontario and Atlantic Canada, Liberal hopes of making unprecedented gains in the west faded. |
Несмотря на некоторые улучшения в Онтарио и Атлантической Канаде, надежды либералов на беспрецедентную победу на Западе улетучились. |
A peace consolidation programme is now being developed for provinces outside the stabilization programme, mainly in the west. |
В настоящее время разрабатывается программа упрочения мира, предназначенная для провинций, не охваченных программой стабилизации, которые в основном расположены на западе страны. |
Saddle up, honey, because we are honeymooning out west. |
По коням, дорогая, у нас медовый месяц на Диком Западе. |
Further west, we were welcomed by ethnic Germans. |
На западе Украины нас приветствовали с энтузиазмом. |
Tommy's still out west, I think. |
Томми всё ещё на западе, думаю. |
Red-light camera caught it going west just south of 290. |
Камера засекла их на западе к югу от 290. |
We'll go down to this little bistro downtown west. |
Мы пойдём в маленькое бистро на западе центра города. |
Logic dictates that land lies due west. |
Логика подсказывает, что земля находится на западе. |
But first we've got some unfinished business back west. |
Но сначала надо закончить одно дело на западе. |
Maybe I'll have better luck out west. |
Может, мне на западе повезет. |
Brennidon's west, leagues from here. |
А Бреннидон на западе, много лиг отсюда. |