Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западе

Примеры в контексте "West - Западе"

Примеры: West - Западе
In the West, to build a successful career within a company takes at least 5 years. На Западе успешная карьера на фирме делается минимум 5 лет.
When that happens, it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West. Когда это произойдет, данная тенденция перегрузит мощности полиции на Западе.
Innovation in the West seems to be a never-ending, self-transforming process. Новаторство на Западе кажется бесконечным самопреобразующим процессом.
Technologies used in production were falling far behind those available in the West. Используемые производственные технологии значительно отставали от имеющихся на Западе.
With your Wild West methods you should wear a cowboy hat and star of sheriff. При ваших методах вам на Диком Западе полагалась бы звезда шерифа.
In the West, artificial hearts and livers are already realized. На Западе, давно применяется практика с искусственными сердцем и печенью.
And I'll lay a wager that barely anyone in the West believed them. И я готов поспорить, что на Западе им практически никто не верил.
Now, in the West we rely on highly trained technicians to fit these hearing aids. На Западе мы обращаемся к специалистам, которые могут поставить такие аппараты.
Moldova has common border with 2 states: Ukraine on the East and Romania on the West. С нею граничат два соседних государства Украина на востоке и Румыния на западе.
In short, our allegiances, particularly in the West, have rarely seemed more divided than they do now. Короче говоря, наша лояльность, особенно на Западе, сегодня кажется более разделенной, чем когда-либо.
India's financial system suffers from few of the creative and risky derivative instruments that caused such problems in the West. Финансовая система Индии не понесла крупного ущерба от креативных и рискованных производных инструментов, вызвавших столько проблем на Западе.
It is highly symptomatic that current differences with Russia are interpreted by many in the West as demonstrating a need to simply bring Russia's policies closer into line with those of the West. Весьма симптоматично и то, что текущие разногласия с Россией трактуются многими на Западе с позиций необходимости подтянуть просто российские подходы к западным.
Clearly, the belief that liberalism is at fault for declining birth rates and dysfunctional families has gained currency in the West, which now produces popular books like Pat Buchanan's The Death of the West. Безусловно, вера в то, что либерализм виноват в сокращении коэффициента рождаемости и разладе в семейных отношениях, получила распространение на Западе, где сегодня печатаются такие популярные книги, как «Смерть Запада» Пет Бьюкенен.
Clearly, the belief that liberalism is at fault for declining birth rates and dysfunctional families has gained currency in the West, which now produces popular books like Pat Buchanan'sThe Death of the West. Безусловно, вера в то, что либерализм виноват в сокращении коэффициента рождаемости и разладе в семейных отношениях, получила распространение на Западе, где сегодня печатаются такие популярные книги, как«Смерть Запада» Пет Бьюкенен.
When that happens, it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West. Когда это произойдет, данная тенденция перегрузит мощности полиции на Западе.
Like many other traditional Chinese medicines, acupuncture has for many centuries been viewed suspiciously in the West. Как и ко многим другим видам традиционной китайской медицины, к иглоукалыванию на Западе в течение многих веков относились с подозрением.
Many in the West believe that it should be someone else's job to help sort it out. Многие на Западе считают, что помочь разобраться в этом должен кто-то другой.
In the West, there is so much focus on China that India's achievements are often acknowledged only as an afterthought. На Западе столько внимания уделяется Китаю, что достижения Индии часто признают со значительным опозданием.
They ruled de facto over the West Bank only. Триполье прочно укоренилось лишь на западе губернии.
In the West, the Anglo-Americans are too slow about opening the 2nd front. На западе англо-американцы... по-прежнему не решаются открыть второй фронт.
And we find out in the West that we know very little about what's happening. А мы на Западе осознали, что обладаем очень небольшими знаниями о происходящем.
The next creature - most consumed seafood in America and throughout the West - is salmon. Следующая рыба, наиболее потребляемая в Америке и на Западе, - это лосось.
I'd say, watch any successful well-written, family-friendly sitcom in the West for your answers. Я скажу, чтобы вы посмотрели любую хорошо написанную успешную комедию для семейного просмотра на Западе, и тогда вы получите ответ.
Nevertheless, this theory was not the first for the West. Но на Западе эта теория первой не была, там уже был свой апостол - Н. Хомский.
Lyman visited nearly every town in the West with members of the church during his apostleship. Во время своего служения апостолом, Лайман посетил почти каждый город на Западе, в котором жили члены церкви и вёл подробные ежедневные записи своих апостольских дел.