Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Западе

Примеры в контексте "West - Западе"

Примеры: West - Западе
At Eureka's latitude, a geosynchronous communications satellite, if due south, would require an antenna to be pointed nearly horizontally; satellites farther east or west along that orbit would be below the horizon. На широте Юрики находится геостационарный спутник связи, доступный при ориентации антенны в южном направлении и почти горизонтально; орбиты спутников далеко на востоке и на западе будут ниже линии горизонта.
After the arrival of French Canadians in the west around 1731, they settled near fur trading posts, establishing communities such as Lac La Biche and Bonnyville. После прибытия в Северо-Западный регион около 1731 года французов, они поселились в прериях на западе, создали общины, такие как Лак Ла Биш и Боннивилл.
Due to its situation in the far west, Oregon is still referred to as the Sunset State, for travellers down route US 101, which runs along the Pacific coast, can feast their eyes on the beautiful sight of the sun sinking into the ocean. Из-за своего расположения на крайнем западе, Орегон называют ещё и штатом солнечного заката - ведь, путешествуя по идущей вдоль побережья Тихого Океана автостраде U.S. 101, можно любоваться прекрасным закатом солнца в океане.
To the north, east and south Moldova, is bound by Ukraine; to the west by Romania. На западе граничит с Румынией, с Украиной - на остальных частях света.
Away to the south is Mt Hayachine with Mt Nansho and Mt Azumane to the west. На юге гора Хайчин, на западе горы Наншо и Азумане.
D6 Adventure, an expanded hardcover release of the earlier PDF, covered wild west, pulp, espionage, low-powered super heroes, and other modern or near modern games. Расширенная версия PDF-издания D6 Adventure охватывала приключения на диком западе, палп, шпионаж, уличных супергероев и другие игры по современности или близким к ней периодам.
Danish engineers soon begun digging trenches leading up to the castle in the west and to the eastern and southern gates in the town wall. Датские инженеры начали рыть траншеи, ведущие к замку на западе, а также к городской стене.
Near the manor complex, the 20th century has added many new buildings, most of which are situated north-east and west from the old complex. Вблизи от мызного комплекса в 20-ом столетии были возведены некоторые строения, которые большей частью находятся на северо-востоке и западе от старого центра мызы.
Being fully motorised, it used its mobility to outmanoeuvre the Partisans, bypassing their main defensive positions to the west, with the Cossack pioneers playing an important role in keeping the column moving. Будучи оснащённой автотранспортом, колонна сумела обойти основные оборонительные позиции партизан на западе, а казачьи части, выполнявшие обязанности сапёрных подразделений, сыграли важную роль в продвижении колонны.
The west end of the forest reaches the northeastern slope of the Dealul Melcilor, nearby the Mujai Forest, which extends further westward. На западе лес граничит с северо-восточным склоном холма Дялул-Мелчилор рядом с лесом Мужай, который простирается далее на запад.
Its 43d Division, to the west, defended the Yesong River crossing and the coastal area beyond the river. 43-я дивизия КНА находившаяся на западе защищала переправы через реку Есон и береговую зону за рекой.
A fantastic project, the initial plan called for a shelter belt of trees to be planted right across the African continent, from Mauritania in the west, all the way to Djibouti in the east. Великолепный проект, его первоначальный план предусматривал посадку защитного пояса деревьев прямо поперёк африканского континента, по всей длине от Мавритании на западе до Джибути на востоке.
While not as popular in the west, he serves as Sony's mascot in Japan - in particular, of the PlayStation Network. Хотя он не так популярен на Западе, он служит как талисман Sony в Японии.
He sent agents into remote villages and hamlets, and even into isolated mining camps in the west, and persuaded rural newspapers to praise the loan. Джей отправил агентов в удалённые деревни и даже на изолированные шахты на западе, чтобы местные газеты написали о новых бумагах.
Fresh rumours, many of them incorrect, continued to arrive in Berwick, suggesting widespread rebellions across the west and east of England and the looting of the ducal household in Leicester; rebel units were even said to be hunting for the Duke himself. В Берик продолжали прибывать слухи, многие из которых были неверными; они говорили о масштабном восстании на западе и востоке Англии, о грабежах имущества герцога в Лестере.
This transform fault divides the Lachlan Fold Belt into two terranes, the Whitelaw Terrane to the west and the Benambra Terrane to the east. Этот разлом делит Пояс Лахлан-Фолд на два террейна: террей Уайтлау на западе и террейн Бенамбра на востоке.
Since then, I have always found it easy to recognize that aristocratic spirit, knowing that in the west, poverty was an embarrassment, but here and in Balcans it's an expression of suffering. С тех пор мне всегда было просто распознать этот аристократический дух, зная, что на Западе бедносты мешает, но здесь и на Балканах она - выражение страдания.
The stomp of its sandals heard from the Iberian Peninsula in the west, through the halls of the great library of Alexandria in the east. Тяжелая поступь их сандалий разносится от Иберийского полуострова на западе до залов великой Александрийской библиотеки на востоке.
To the south, Nigeria is bordered by approximately 800 kilometers of the Atlantic Ocean, stretching from Badagry in the west to the Rio del Rey in the east. Береговая линия Атлантического океана на юге Нигерии простирается примерно на 800 километров от Бадагри на западе до Рио-дель-Рей на востоке.
Nepal is a landlocked, mountainous country situated between China in the north and India in the east, west and south. З. Непал является горной страной, не имеющей выхода к морю; он граничит с Китаем на севере и с Индией на востоке, западе и юге.
A joint declaration said both parties would "continue their struggle together until they got rid of marginalization, poverty, ignorance and backwardness", thus linking the Darfur crisis in the west with the plight of the Beja in the east. В совместной декларации говорилось, что обе стороны "совместно продолжат свою борьбу до тех пор, пока не будет положен конец маргинализации, нищете, изоляции и отсталости", увязывая тем самым кризис в Дарфуре на западе с бедственным положением беджа на востоке.
The remaining IDPs are largely concentrated in Zhare Dasht, Panjwai and Maiwand in the south and in Maslakh in the west. Остальные внутренние перемещенные лица сконцентрированы главным образом в Жаре Дашт, Панджваи и Майванде на юге и в Маслахе на западе страны.
Precipitation is disproportionately distributed; it is highest in the west and north and lesser in the east and southeast. Осадки распределяются неравномерно; наибольшее их количество выпадает на севере и западе, меньше - на востоке и юго-востоке.
Being the westernmost country of mainland Europe, Portugal is bordered by the Atlantic Ocean to the west and south and by Spain to the north and east. Расположена в юго-западной части Пиренейского полуострова. На севере и востоке граничит с Испанией, на юге и западе омывается Атлантическим океаном.
They have not been lucky in the Midwest, as soon as they dig out another storm hits and there's one out west that might be in soon. Не повезло и на Среднем Западе, как только они откопаются приближается еще одна буря с запада.