Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Then - Что ж"

Примеры: Then - Что ж
Then I knowwhere you stand. Что ж, мне все понятно.
Then I'm making a move first. Что ж, я пойду.
Then why are you slowing' down? Так что ж вы тормозите?
Then, I'm leaving first. Что ж, разрешите идти.
Then, we'll be going. Что ж, нам пора.
Then, good for you. Ну что ж, тебе везет.
Then you're not being fair. we could learn from you. Ну что ж, в таком случае ты индивидуалистка.
Then I think it's time for me to know a few more things. Ну, что ж, мнё пора коё о чём узнать.
Then if Scottie won't separate from us amicably, we'll make her do it forcibly. Что ж, если Скотти не хочет отделяться по-хорошему, придется по-плохому.
Then I guess I'll see you tomorrow. Что ж, тогда увидимся завтра.
Then help me set up an audition for more minstrels. Что ж, тогда мне понадобится ваша помощь - нам нужно больше артистов.
Then merry Christmas because we've got him. Что ж, тогда - с Рождеством тебя, у нас есть прекрасные новости.
Then we're headin' to the fifth. Что ж, а мы проследуем на пятый Ну же. Уходим отсюда.
Then I propose we interrupt these discussions and see everything with our own eyes. Что ж, покажите нам Вашу пленку, очень интересно.
Then you'll probably want to celebrate with a 12-pack. Что ж, есть повод отметить бурным возлиянием.
Then, I, too, have a human part I must expell, and I plan to enjoy the experience. Что ж, признаться, во мне тоже есть человеческий орган и я собираюсь воспользоваться им по полной.
Then the children will have to choose between a blackmailer and a crook. Что ж, думаю, пусть дети решают, кто шантажист, а кто жулик.
Then be it so... and go we to determine who they shall be... that straight shall post to Ludlow. Что ж, тогда решим, кого мы в Ледло спешно посылаем.
Then across the lab, directly under the capacitor sphere. Так что ж вы тормозите? Это не я. Чувствуешь?
So they made it out through the pipe? - Then tell me where they are! Что ж они, по-вашему, сквозь шланг проскочили?
Now then... I need to go to the restroom. что ж Схожу-ка я освежусь.
WELL THEN, I'll JUST HAVE TO STAND RIGHT, HYAAA! Что ж, тогда я останусь прямо здесь.
Don't read it then. Что ж, тогда я мог бы здесь оставить и оригинал.
Well, I will... I will talk to you then. Что ж... тогда созвонимся.
Then go we to determine... who they shall be that shall post to Ludlow. Что ж, быть по сему. Подумаем, кого отправить в Ладлоу.