Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Then - Что ж"

Примеры: Then - Что ж
Well, if this is a war, and I am your enemy, then why not take out a gun and shoot me right now? Что ж, если это война, и я - Ваш враг, тогда почему бы Вам не взять пистолет и не пристрелить меня прямо сейчас?
Well, then, we'll round up all the grounded kids in town and start our own organization to help save Terrance and Phillip. Что ж, тогда мы объединим всех наказанных детей в городе, и создадим нашу собственную организацию... организацию содействия спасению Теренса и Филлипа!
Well, you might have been stronger than me then, C but don't forget who got me started, okay? Что ж, видимо, тогда ты был сильнее, чем я, Но не забывай, кто меня во всё это втянул, а?
But then, why are you injecting Salvarsan? Только что ж вы колете "Салварсан"?
You, you've had so many more missions and so much more experience than me, and if you really think that that patient can be helped in Monrovia, then that's fine. У тебя было так много миссий, и ты гораздо опытнее, чем я, поэтому, если ты действительно думаешь, что пациенту окажут помощь в Монровии, что ж, отлично.
He also knows that if he does and can not do well, then what is right? Она также понимает, что если не справится, что ж, тогда так тому и быть.
Then we make our own list. Ну что ж, давайте составим свой список.
Then I guess that was your first mistake. Ну что ж, тогда это была твоя первая ошибка.
Then we know what he was after. Что ж, мы знаем, зачем он приходил.
Then I guess she hasn't found him. Что ж, значит, еще не нашла, но мне кажется, это нестрашно.
Then I suppose it will go on for quite a long time. Что ж, тогда это займет побольше времени.
(Adam) Then I think it's time to try. Что ж, думаю самое время попробовать.
Then you're not being fair. Ну что ж, в таком случае ты индивидуалистка.
Then we're on the same page, which is no surprise. Что ж, мы на одной стороне, что не удивительно.
Then... Then you should go. Что ж... тогда тебе лучше пойти к нему.
Well, if this Liam Cullen - if that really is his name - if he is involved, then this case should never have left DHS, especially if Interpol wants him, too. Что ж, если Лиам Каллен, если это его настоящее имя, как-то связан с этим, тогда это дело никогда не должно было покидать нацбезопасность, особенно если Интерпол его тоже преследует.
Well, you saw that there's no one here and if there's no one here then we should leave, right? Что ж, Вы видели, что здесь никого нет... А если здесь никого нет, тогда мы можем уйти, верно?
Well, if you're not going to go out and get the customers, then I'll have to bring the customers to you. Что ж, если вы не собираетесь идти и искать клиентов, тогда я приведу клиентов к вам
Then this wasn't even your worst date this month. Что ж, тогда это даже не худшее твое свидание за месяц.
Then we will choose for you. Что ж, тогда мы сделаем выбор за тебя.
Then I must choose the smaller sin. Что ж, тогда я выберу меньшее из зол.
Then business will have to suffer. Что ж, от этого бизнеса нам приходится страдать.
Then you'd better take her home. Что ж, тогда вам лучше отвезти ее домой.
Yes? Then enjoy the comfort of the familiar. Что ж, тогда наслаждайтесь привычным спокойствием.
Well, if you play, Then you must know which player number one is guarded by. Что ж, если ты играешь, тогда ты должен знать, какому игроку присваивается первый номер.