| Thank you, then. | Ну что ж, спасибо. |
| Very well, then. | Ну что ж, прекрасно. |
| Well, then, let's go. | Что ж, пойдем отсюда. |
| OK, all in then. | Что ж, хорошо. |
| Well, then you know. | Что ж, тогда ты знаешь. |
| So, you're bitter, then. | Что ж, ты горький тогда |
| Well, say it, then. | Что ж, скажите это. |
| Well, then, congratulations. | Что ж, тогда поздравляю. |
| All right, then. | Ну что ж, тогда. |
| Well, all right then. | Что ж, хорошо. |
| Well, hello, then. | Что ж, привет, вроде. |
| A simple meal, then. | Что ж, тогда просто трапеза. |
| Well, that's settled then. | Что ж, тогда решено. |
| Goodnight, then, Tom. | Что ж, доброй ночи, Том. |
| Let's go, then. | Что ж, идём. |
| Okay, then. Thanks. | Что ж, ладно. |
| Well, I guess I must be then. | Что ж, наверное, так оно и есть. |
| Well, then, there's a question you need to answer. | Что ж, тогда ответь на один вопрос. |
| Okay, well, then explain it in a nonliterary fashion. | Хорошо, что ж, тогда объясни нелитературным языком. |
| Well, then, you can fake getting paid. | Что ж, тогда сымитируют твою зарплату. |
| Well, then, welcome back to the exciting world of broadcast journalism. | Что ж, тогда добро пожаловать обратно в тележурналистику. |
| So I'll just... see myself out then. | Что ж... тогда я пойду. |
| Well, then. Yongdeok Temple is just next door. | Что ж, тогда храм Йонгедок совсем недалеко. |
| Well, then we should try Marcel. | Что ж, узнаю, как дела у Марселя. |
| Well, then, if that is what it takes to break free of this fate that has been decided for me, then so be it. | Что ж, если такова цена свободы от той судьбы, что уготована мне, то будет так. |