| Well, then here's some clairvoyance for you: | Что ж, вот вам мое предсказание. |
| Well I guess I'm not moving in then. | Что ж, тогда я не переезжаю к тебе |
| So, you've heard, then? | Что ж, вы знаете, так? |
| Well, then, it's okay 'cause I have a plan. | Ну что ж, это хорошо, потому что у меня есть план. |
| Okay, then why don't you just send the ants? | А что ж муравьев не отправите? |
| Well... if you're away from home... then I want you to stay with us for a few days. | Что ж, если тьы ушёл из домя, я хочу, чтобьы тьы остялся ня несколько дней с нями. |
| Well then, please go forward, support women artists, buy their work, insist that their voices are heard, find platforms on which their voices will be made. | Что ж, тогда вперёд, пожалуйста, поддержите женщин-творцов, покупайте их работы, дайте им знать, что их голос услышан, ищите площадки, на которых они могут проявить себя. |
| Well, then what was your truck doing parked on her street on Wednesday? | Что ж, тогда, что ваш грузовик делал на её улице в среду? |
| Well, where is it, then? | Что ж, где же он тогда? |
| well, if this is being nuts, then I don't ever want to be sane. | ну что ж, если это называется чокнутый, тогда я никогда не хотел бы стать нормальным |
| Well, then... home in time for Christmas! | Ну что ж, тогда... Домой на Рождество! |
| Well, then, the sooner you kill Saxon, the sooner we can get there. | Что ж, тогда чем быстрее ты убьешь Саксона, тем скорее мы попадем туда. |
| Well, then I recommend you find a day walker you can trust to find him for you. | Что ж, тогда советую найти смертного, которому ты можешь доверить поиски днём. |
| Well, then why don't we find out? | Что ж, почему бы нам не выяснить? |
| Well, then you're getting off a mite sooner. | Что ж, тогда высадим тебя чуть раньше |
| Well, Brian, if you're that sure of yourself, then let's go five years into the future, and you can prove me wrong. | Что ж, Брайан, если ты так уверен в себе, тогда давай переместимся на пять лет в будущееЮ и ты сможешь доказать что я не прав. |
| Well, can I go back to my quaint, little cell, then? | Что ж, могу я вернуться в свою уютную маленькую камеру? Да. |
| Well... that would seem to be that, then. | Что ж, так тому и быть. |
| Well if that's all you desire, then be on your way. | Ну что ж, если это все, что вам нужно - счастливого пути. |
| Well, come on and do it then, if you think you're man enough. | Что ж, тогда сделай это, если ты считаешь, что ты мужик. |
| Well then why is it all about me? | Что ж почему тогда тут все обо мне? |
| What was the result of that test then, Charlie? | Что ж, каков результат теста, Чарли? |
| Well, then, I can save you a lot of trouble, Sayid, because ben says he's got a spy on the boat. | Что ж, могу сэкономить тебе силы, Сайид, потому что Бен говорит, что на их лодке у него есть шпион. |
| Now then, can I help you, son? | Что ж, чем я могу помочь, сынок? |
| Okay, so then this is the perfect opportunity for payback, right? | Что ж, это отличная возможность отомстить, да? |