So it was Mrs. Frederic, then. |
Что ж, теперь и миссис Фредерик. |
I better be on my way, then. |
Что ж, тогда я лучше поеду. |
Well, then it looks like you got him a drum. |
Что ж, выглядит так, словно ты хочешь подарить ему барабан. |
I'll leave you to it, then. |
Что ж, я оставлю вас наедине. |
All right then. Let's go home. |
Что ж, поехали тогда домой. |
So I guess I'll see you later, then. |
Ну что ж, увидимся позже. |
Well, then find that droid, Anakin. |
Что ж, отправляйся на его поиски, Энакин. |
Well, then, let me do it. |
Что ж, тогда позвольте мне заняться ею. |
Well, then, shut down the TARDIS. |
Что ж, тогда отключи ТАРДИС. |
Well, then I've failed. |
Что ж, тогда я потерпел неудачу. |
Well, then, we'll get along great. |
Что ж, тогда мы прекрасно поладим. |
Well, the Other will find me, then. |
Ну, что ж, тогда Другой меня найдет. |
Well, keep going, then. |
Ну что ж, тогда продолжайте. |
Well, put me back to bed, then. |
Что ж, тогда отведите меня назад в спальню. |
All right then, thank you. |
Ну что ж, тогда, спасибо. |
Well, then let's go to Cate's. |
Что ж, тогда поехали к Кейт. |
Well, then maybe Meadowlands is the wrong place for you. |
Что ж, тогда, может, Медоуленд не для тебя. |
Well, then I suppose it's time I finish this. |
Что ж, тогда, я полагаю, я должна покончить с этим. |
So it's settled, then. |
Ну что ж, с этим покончено. |
Let's do a trial period, then we'll see. |
Ну, что ж, надеюсь, испытательный срок пройдет успешно. |
So you saw my prescriptions, then? |
Что ж, вы, получается, видели мои лекарства? |
Well, then I believe it's time for one last family reunion. |
Что ж, в таком случае, я полагаю, самое время для последней семейной встречи. |
Okay, well then, let's make this official. |
Ладно, ну что ж, давайте объявим официально. |
My reputation precedes me, then. |
Что ж, моя репутация меня обгоняет. |
Well, then maybe I do have a place for you. |
Что ж, возможно, у меня найдет местечко для тебя. |