Well, then that will show the servants What happens when they don't do as I say. |
Что ж, пусть это послужит примером для слуг, о том, что случается, когда они не исполняют моих приказов. |
Did you take what was yours then? |
Что ж ты тогда не взял то, что твое? |
Well, then let's hope Two Shows does as he's told. |
Что ж, будем надеяться, что Ту Шотс поступит так, как сказал. |
Well, if you're right and the attack on us was staged, then he can't be working alone. |
Ну что ж, если ты права и нападение было подстроено, значит, он работает не один. |
Well, then, I never want to see you again, Mr. Bennett. |
Что ж, тогда я не хочу вас более видеть, мистер Беннет. |
Well, great - in my experience, if the criminal's not caught before the money's spent, then those dollars are never coming back. |
Ну что ж - по моему опыту, если не словить преступника до того как деньги будут потрачены, тогда все эти баксы никогда не вернуться. |
Well, that's it, then. |
Ну что ж, это оно. |
Well, then why don't I come to you? |
Что ж тогда, почему я не могу придти к тебе? |
Well, you're in luck, then, because Sonny's a chimp. |
Что ж, вам повезло, потому, что Сонни является шимпанзе. |
So, that's all the more reason to get him to Charleston, then. |
Что ж, эта ещё одна причина доставить его в Чарльстон. |
Well... then let's go find out. |
что ж... так давай узнаем. |
Well, then do the best of somebody better! |
Что ж, делайте то, что в силах у кого-то посильнее! |
Well then, a gift of congratulations. |
Ну что ж, прими мои поздравления! |
Well, then, Mary, come on. |
Ну что ж, Мэри, пойдем. |
Well then, why don't we use an example! |
Ну что ж, почему бы нам не использовать пример! |
Well, then... you know something about an alleged coup d'état? |
Ну что ж... ты знаешь что-то о предполагаемом государственном перевороте? |
Well, if it's not lex, then... there's only one other person who would manipulate herlike that. |
Что ж, если это не Лекс, тогда... есть только один человек, который способен так ею манипулировать. |
Well, I hope I won't have to, sweetheart, but then that depends on you. |
Что ж, я надеюсь, что мне не придется, дорогая, но это зависит от тебя. |
Well, maybe you can just restock it, then? |
Что ж, может ты можешь тогда просто купить новый? |
Well, I'm sorry, too, then. |
Что ж, тогда и ты меня прости. |
Well, if you can't go to the bonfire with Ryan then go home to Alex. |
Что ж, если ты не можешь пойти на фестиваль с Райаном тогда иди домой к Алекс. |
Well, then, maybe it's best if I give notice now, sir. |
Что ж, тогда мне, наверное, лучше попросить расчет прямо сейчас, сэр. |
Well... If three's a crowd, then seven must be a bit of a challenge for the pretty miss. |
Ну что ж, если трое - уже толпа, то семеро - совсем уж испытание для милой мисс. |
Well, then, you know the consequences if you do not cede this ship to me. |
Что ж, тогда тебе известно, что будет, если ты не отдашь мне этот корабль. |
Well, then put it on speaker! |
Что ж, тогда одень это на оратора! |