Well, then I had a very different impression of your days. |
Что ж, я очень впечатлен тем, как ты "обычно" проводишь время. |
Well, then all the more reason to take me with you. |
Что ж, тем больше причин взять меня с собой. |
Well, for the good times, then. |
Что ж, тогда за хорошие времена. |
Well, then we go and return to our everyday business. |
Что ж, тогда заканчиваем с этим и возвращаемся к другим делам. |
I guess I'll have to help myself, then. |
Что ж, придётся тогда самой справиться. |
Well, then, I suppose that's settled. |
Что ж, полагаю, это решено. |
I guess she was wrong, then. |
Что ж, думаю она ошибалась. |
Well, I'll leave you to it, then. |
Что ж, оставлю тебя с этим. |
Well, Get out of the car then. |
Что ж, выходи из машины. |
Well, get on and do it, then. |
Что ж, идите и занимайтесь своим делом. |
Well, then, I wish you good luck. |
Ну что ж, я желаю вам удачи. |
Well, then... it seems we've both lost something at the hands of a Pendragon. |
Ну что ж... похоже, мы обе пострадали от рук Пендрагона. |
Well, I guess my life is over, then. |
Ну что ж, моя жизнь кончена. |
Well, then perhaps from his bed. |
Что ж, возможно, на кровати? |
Well, stack 'em high and tight, then. |
Ну что ж, тогда грузи плотнее. |
Okay, well, then you can just go back to the joint. |
Что ж, тогода ты вернешься обратно в тюрьму. |
Well, then, I'll contact the police. |
Что ж, тогда я позвоню в полицию. |
Fine, then please take care. |
Что ж, тогда берегите себя. |
Well, then I'm back as co-director. |
Что ж, тогда я снова буду со-руководителем хора. |
Well, then I'll figure it out. |
Что ж, я попробую разобраться. |
Well, then he doesn't need anything. |
Что ж, тогда ему вообще ничего не нужно. |
Well, then... we must have different interpretations. |
Что ж, тогда... мы поняли это по разному. |
Well, let's figure it out then. |
Что ж, тогда давайте выясним это. |
Well, then, he's right. |
Что ж, тогда он прав. |
Well, then I'm happy for you. |
Что ж, тогда я очень рада за тебя. |