Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Then - Что ж"

Примеры: Then - Что ж
Well, then, what are you? Что ж, кто ты тогда?
Well, then how do we get whatever's inside of him the hell out of him? Что ж, тогда как нам заставить то, что внутри него, убраться оттуда?
I guess he's made it into your movie, then? Что ж, зато он попал в твой фильм.
Well, you just have to tell him I'm not then, won't you? Что ж, тебе просто придётся сказать, что меня не будет, так?
Well, then, why did I find this on top of my store cupboard? Что ж, почему тогда я нашла это в моей кладовке?
Well then, let us, as you say, live in the real world, where men of course always reject a girl with a pretty face in favour of one with a well informed mind. Что ж, давайте, как вы выразились, поговорим о реальном мире, где мужчины, конечно, отвергнут девушку с приятной внешностью в пользу другой, которая хорошо образована.
Well, why don't you get on with it, then? Что ж, тогда не тяни с этим, ладно?
Okay, well, then, tell me how I can make it better. Ну, что ж, скажи, как я могу всё исправить?
You know, if he wants to leave, if he wants to hate me, then fine. Знаешь, если он хочет уйти, если хочет ненавидеть меня, что ж, ладно.
Well, if it's your kind of place, then it's my kind of place. Что ж, если это место подходит тебе, то подойдёт и мне.
Okay, then can we just stick with the game plan, please? Что ж, теперь мы можем вернуться к нашей старой стратегии?
Well, then, that's when you'll get your tape. [receiver slams] Что ж, именно тогда ты и получишь свою запись...
Shall we make our way, then? Ну что ж, тогда пойдем?
Well, if it's so good, then why don't you do it yourself? Если это так хорошо, что ж вы себе его не делаете?
All right then, Lord Snow, you wish to defend your lady love, let's make it an exercise. Ну что ж, Лорд Сноу вы хотите защитить свою возлюбленную, превратим это в упражнение
Well, then I guess it's fair to say we all hide our true selves, don't we? Что ж, как говорится, все мы скрываем свое истинное лицо, верно?
Well, if this is too much for you, then, why don't you quit? Что ж, если это слишком для тебя, тогда, почему ты не уволишься?
Well, I really can't tell you anything more then, can I? Что ж, тогда я не могу тебе больше ничего сказать, да?
Well, a little Zen music won't bother you, then, will it? Что ж, тогда немного Зен музыки не повредит.
(Miranda) Okay, so if it's not an acute infection, neurological or endocrine dysfunction, then what's next? Что ж, если это не острая инфекция, неврология или эндокринные нарушения, тогда что же это?
Well, then are you the reason why people are getting dragged into Rebecca's office? Нет. Что ж, тогда почему людей вызывают в офис Ребекки?
Well, then, by all means, please, go, attend to your task. Что ж, тогда конечно иди, делай как знаешь
Alan, you need to tell your brother we're ving my bed in here and if he doesn't like it, ll, then that is just his tough noogies. Алан, ты должен сказать своему брату, что мы перевозим сюда мою кровать, и если ему это не нравится, что ж, это его личные проблемы.
Well, then, it looks like there won't be any "Operation Give Back." Что ж похоже не будет никакой "Операции Возвращение".
Well, I'll perform the examination then, shall I? Что ж, так я тогда проведу осмотр?