Well, then, what are you? |
Что ж, кто ты тогда? |
Well, then how do we get whatever's inside of him the hell out of him? |
Что ж, тогда как нам заставить то, что внутри него, убраться оттуда? |
I guess he's made it into your movie, then? |
Что ж, зато он попал в твой фильм. |
Well, you just have to tell him I'm not then, won't you? |
Что ж, тебе просто придётся сказать, что меня не будет, так? |
Well, then, why did I find this on top of my store cupboard? |
Что ж, почему тогда я нашла это в моей кладовке? |
Well then, let us, as you say, live in the real world, where men of course always reject a girl with a pretty face in favour of one with a well informed mind. |
Что ж, давайте, как вы выразились, поговорим о реальном мире, где мужчины, конечно, отвергнут девушку с приятной внешностью в пользу другой, которая хорошо образована. |
Well, why don't you get on with it, then? |
Что ж, тогда не тяни с этим, ладно? |
Okay, well, then, tell me how I can make it better. |
Ну, что ж, скажи, как я могу всё исправить? |
You know, if he wants to leave, if he wants to hate me, then fine. |
Знаешь, если он хочет уйти, если хочет ненавидеть меня, что ж, ладно. |
Well, if it's your kind of place, then it's my kind of place. |
Что ж, если это место подходит тебе, то подойдёт и мне. |
Okay, then can we just stick with the game plan, please? |
Что ж, теперь мы можем вернуться к нашей старой стратегии? |
Well, then, that's when you'll get your tape. [receiver slams] |
Что ж, именно тогда ты и получишь свою запись... |
Shall we make our way, then? |
Ну что ж, тогда пойдем? |
Well, if it's so good, then why don't you do it yourself? |
Если это так хорошо, что ж вы себе его не делаете? |
All right then, Lord Snow, you wish to defend your lady love, let's make it an exercise. |
Ну что ж, Лорд Сноу вы хотите защитить свою возлюбленную, превратим это в упражнение |
Well, then I guess it's fair to say we all hide our true selves, don't we? |
Что ж, как говорится, все мы скрываем свое истинное лицо, верно? |
Well, if this is too much for you, then, why don't you quit? |
Что ж, если это слишком для тебя, тогда, почему ты не уволишься? |
Well, I really can't tell you anything more then, can I? |
Что ж, тогда я не могу тебе больше ничего сказать, да? |
Well, a little Zen music won't bother you, then, will it? |
Что ж, тогда немного Зен музыки не повредит. |
(Miranda) Okay, so if it's not an acute infection, neurological or endocrine dysfunction, then what's next? |
Что ж, если это не острая инфекция, неврология или эндокринные нарушения, тогда что же это? |
Well, then are you the reason why people are getting dragged into Rebecca's office? |
Нет. Что ж, тогда почему людей вызывают в офис Ребекки? |
Well, then, by all means, please, go, attend to your task. |
Что ж, тогда конечно иди, делай как знаешь |
Alan, you need to tell your brother we're ving my bed in here and if he doesn't like it, ll, then that is just his tough noogies. |
Алан, ты должен сказать своему брату, что мы перевозим сюда мою кровать, и если ему это не нравится, что ж, это его личные проблемы. |
Well, then, it looks like there won't be any "Operation Give Back." |
Что ж похоже не будет никакой "Операции Возвращение". |
Well, I'll perform the examination then, shall I? |
Что ж, так я тогда проведу осмотр? |