Well, off to Essex House, then. |
Что ж, тогда Месекс Хаус. |
Well, then you need to think harder. |
Что ж, тогда тебе стоит лучше подумать. |
Well, we're both popular then. |
Что ж, тогда мы оба популярны. |
Well, you've come to the right place then. |
Что ж, вы пришли куда надо. |
Well, then we won't turn our backs. |
Что ж, тогда не будем подставлять спины. |
Very well, then. Let's start with your priests. |
Что ж, тогда начнем с ваших жрецов. |
Well, I'll be leaving then. |
Ну что ж, тогда я ухожу. |
All right, then. Let's sink the Titanic. |
Что ж, тогда... давайте утопим "Титаник". |
That's it then, guys. |
Ну что ж тогда, парни. |
Well then, that's your challenge, showing people who you are. |
Ну что ж, твоя задача, показать людям кто есть ты. |
So I'll leave you on your own, then. |
Что ж, тода я оставлю вас одного. |
Well, then, confess and live. |
Ну что ж. Признайтесь - и живите. |
Well, then our journey shall begin. |
Что ж, пора начать наше путешествие. |
Well, then let's go get it. |
Что ж, давайте вернем его. |
All right then, see you guys. |
Ну что ж, увидимся, парни. |
Very well, then. Let's pop the hood. |
Что ж, давайте откроем капот. |
Well, forgive me for wasting your time, then. |
Ну что ж, прошу простить за отнятое время. |
Well, then, let me tell you about it. |
Ну что ж, я тебе расскажу о нём. |
Well, that settles it, then. |
Что ж, тогда мы немедленно уезжаем. |
Well, if it's not lex, then... |
Что ж, если это не Лекс, тогда... |
OK then we will try not to damage it. |
Что ж, тогда постараемся не испортить его. |
That's fine then. Stay. |
Ну что ж, тогда живите. |
Well, if Lincoln's telling the truth, then that tape is lying. |
Что ж, если Линкольн говорит правду - значит запись врёт. |
Well, then I need to buy you a drink. |
Что ж, тогда мне нужно купить вам выпивку. |
Well... I guess we order out, then. |
Что ж, тогда закажем пиццу. |