| Right then, back to work. | Что ж, пора за работу |
| Well, have a seat, then. | Ну что ж, садись. |
| Well then, Miss Goody Two Shoes. | Ну что ж, Мисс Паинька |
| It's settled, then. | Что ж, договорились. |
| Come on, then. | Что ж, выкладывайте. |
| Well, go on, then. | Что ж, тогда начинай. |
| Go on, then. | Что ж, продолжайте. |
| But then, Wanda, | Что ж, Ванда, |
| Well then, Mr. Krampf. | Что ж, мистер Крамф. |
| Go on, then. | Что ж, ступай. |
| So, then wise up. | Что ж, мужайся. |
| Where's our head coach then? | Что ж, звоните болгарам. |
| Well, then this should be easy. | Что ж, тем проще. |
| Well, what, then? | А что ж тогда? |
| Well, then let's go. | Что ж, тогда идёмте. |
| That's that, then? | Что ж, на этом всё? |
| Well, let's get going then! | Что ж, тогда поехали! |
| Well, come on in, then. | Что ж, входи тогда. |
| I'll be delicate then. | Что ж, тогда скажу тактично. |
| I'll be patient then. | Что ж, наберемся терпения. |
| well, okay then. | ну что ж, ладно. |
| Well that's a relief, then. | Что ж, это радует. |
| All right, then. | Что ж, ну ладно. |
| Come on then, Albert. | Что ж, пойдем, Альберт. |
| Well later, then. | Ну что ж зайду позже. |