| Then we can get nasty. | Пока мы оба не завелись. | 
| Then Germanywas sold out. | Пока всех не загубили. | 
| Then one day, a deviation. | Пока однажды не изменила себе. | 
| Then I met Higgins. | Пока не встретил Хиггинса. | 
| Then it becomes a nightmare. | Пока это не коснётся лично тебя. | 
| Then who watches it? | "Пока ты спишь"? | 
| Then you met me. | Пока не подвернулись мы? | 
| Then she watched this commercial | Пока она не посмотрела эту рекламу | 
| Then he'll have to wait. | А пока ему придется подождать. | 
| Then leave before they do. | Так уходи, пока ни не вернулись. | 
| Then we sit tight until we know what's going on. | Сидим смирно, пока происходящее не прояснится. | 
| Then You can play doctors. | Ты можешь пока поиграть в доктора. | 
| Then you don't yet. | Значит, и сделки нет, пока? | 
| Then you can get treated. | А ты пока съездишь к врачу. | 
| Then let's leave. | Тогда мы уходим. Пока! | 
| Then I can do it. | Да, еще можно, пока. | 
| and how long can I contain it for as long as I need it... trap the ghosts then we can store 'em in this containment facility as long as necessary actually, indefinitely if need be | и держать её там, пока она мне не понадобиться, чтобы потом поймать привидение и держать их в этом устройстве столько, сколько нужно бесконечно, если быть точным | 
| As soon as I see it, I know it's too big to fit on the truck but then I think, what if someone sees it while I try to find one that'll fit on the truck? | Когда я его увидел, я понял что оно чересчур большое но потом я подумал, а что если кто-то ещё его увидит пока я ищу поменьше? | 
| Then we must search them all until we find her. | Тогда мы должны обыскать их все, до тех пор, пока не найдем её. | 
| Then let's get out of here before they return. | Тогда поехали, пока они не вернулись. | 
| Then the kid's dad shows up half in the bag. | Пока не появился папаша ребенка на подпитку. | 
| Then I met my husband, a real Frenchman who loves good meals and fine wine. | Пока не познакомилась с мужем... настоящим французом, который любит любит медалисток и хорошее вино. | 
| Then comes infrared, visible light, ultraviolet. | Пока звезда продолжает сжиматься, природа кидает ей спасительную веревку. | 
| Then I'm telling you that it's wrong. | Пока ты имеешь дело с русской, я не могу выполнить твою просьбу. | 
| Then we'll stay in the area until the Enterprise finds us. | В таком случае мы останемся здесь до тех пор, пока "Энтерпрайз" нас не найдет. |