Примеры в контексте "Then - Пока"

Примеры: Then - Пока
Then one day, we got our chance. Пока однажды нам не выпал шанс.
Then, men are all busy with the rent, so I found myself rather idle. Пока все заняты сбором арендной платы, я чувствую себя бесполезной.
Then it will be just you and security left here. Пока здесь не останется одна охрана.
Then continue stirring slowly until they turn golden brown. А затем продолжайте медленно перемешивать, пока он не покроется золотой корочкой.
Then the trick's to stay alive long enough to cash out. И тогда весь фокус будет в том, чтобы остаться живым до тех пор, пока деньги не обналичу.
Then let me hold you as long as your breath lasts. Позволь мне обнимать тебя, пока дыхание не стихло.
Then he cannot access its power yet. Тогда он пока не получил доступ к её мощи.
Then we'll keep doing it until you cry uncle. Тогда мы будем повторять это, пока вы не начнете звать мамочку.
Then I must do something before you die. Тогда я должен сделать кое-что, пока тебя не убили.
Then he stared at me until I laughed. Затем он пристально смотрел на меня, пока я не засмеялась.
Then get them while they're sleeping. Отлично, тогда попытайся сделать это, пока они спят.
Then he stuffed this down his throat while he was unconscious. Потом он запихнул это ему в глотку, пока тот был без сознания.
Then he waited to get arrested. И он начал ждать, пока его арестуют...
Then... Then let's do it before, you know we die of carbon-monoxide poisoning. Тогда давай быстрее, пока мы тут не задохнулись.
Then we'll have to practice in the classroom for now. Тогда пока придется репетировать в классе.
Then we wait for the inmates to settle before we move in. Потом, подождем пока они успокоятся и входим.
Then we sit here and wait till you get him. No. Тогда будем ждать, пока вы его получите.
Then I'll wait until she comes back. Тогда я подожду пока она спустится.
Then let's take it out before it takes us out. Надо уничтожить их, пока не уничтожили нас.
Then I suggest you get some sleep while you can. Думаю, нужно поспать, пока есть возможность.
Then I went looking for her and I met wendy. Пока я её искал, встретил Венди.
Then one day, they got a call from an impound lot. Пока однажды им не позвонили со штрафной стоянки.
Then you just wait until the fish will bite... Теперь просто жди пока рыба будет клевать...
Then it's up to Hodgins until I get the bones. Thanks. Доверим всё Ходжинсу, пока я не получу кости.
Then Headquarters should've let me go when they had the chance. Генштабу следовало меня отпустить, пока был шанс.