I will see you tomorrow, then. |
Увидимся завтра. Пока! |
See you later, then. |
Так что... Пока! |
Why then does not say rijeæi. |
Дождись, пока она попросит. |
All right, armed, then! |
Сдавайтесь, пока не поздно. |
Is that the lot, then? |
Ну что, хватит пока? |
Till then, everyone... |
А пока, всё... |
Cheers, then. Ta-ra. Cheers, Dandy. |
Удачи, Денди, пока. |
Till then, be safe. |
А пока, смотрите там. |
OK, see you then. |
Ладно, пока. Рой. |
What are you doing then? |
Пока вы назад поедете... |
Till then, let them see. |
А пока пусть смотрят. |
What do you suggest then? |
Пока это просто предложение. |
Who is it, then? |
Пока мы не знаем. |
Well, I'm off, then. |
Пока. Мне пора. |
Till then, take this. |
Пока вот, возьми. |
We can talk then? |
Пока, поговорим потом. |
Our secret till then. |
А пока это наш секрет. |
So just bear with me till then. |
А пока я остановлюсь тут. |
When do I see you, then? |
Пока у меня дела. |
We'll wait until tonight, then. |
Подождем, пока стемнеет. |
Okay, you go then. |
Ну давай, пока. |
See you tomorrow then, darling. |
До завтра милый. Пока. |
I'll see you later then. |
Увидимся позже. Пока. |
But till then we don't say a mumbling word. |
А пока, никому ни слова. |
But then I figured out you knew it was me anyway. |
Пока не понял, что ты раскусила обман. |