| Take this and give me a lesson for besmirching you as a teacher. | Возьмите это и преподайте мне урок, учитель. |
| Mr Acum, me primary school teacher; really. | Мистер Эйкем... мой первый школьный учитель... |
| There his teacher Theophilus d'Estrella taught him painting, drawing and pantomime. | Учитель Теофилус д'Эстрелла обучил его рисованию и пантомиме. |
| My father is a teacher, Han's is a mason. | Мой отец учитель, Отец Ханы каменьщик. |
| There's a very good teacher inside that little shiny head of his. | Из коротышки с лоснящейся головой вышел отличный учитель. |
| We need more time, and a teacher with full use of his hands. | Нам нужно больше времени и дееспособный учитель. |
| An experienced teacher knows that a crucial feature of successful and interesting tuition is that the teacher is always ready to take students' questions and address specific problems. | Каждый опытный учитель знает, что хороший и интересный урок отличается тем, что учитель всегда готов выслушать вопросы и проблемы учеников. |
| The programme consists in deploying an additional teacher to work in coordination with the classroom teacher. | В ее рамках в помощь основному классному преподавателю назначается дополнительный учитель для совместного проведения урока. |
| Since pupils keep the same teacher for several years, the teacher can build up a good picture of every aspect of their development. | Поскольку один и тот же учитель занимается с детьми в течение нескольких лет, он может составить достаточно полное представление о каждом из аспектов развития того или иного ребенка. |
| In the Province of Bukidnon, a teacher was killed on 16 February 2006 when a vigilante group called Al-amara fired at a group of pupils and their teacher gathering root crops for a school activity. | В провинции Букиднон 16 февраля 2006 года был убит учитель, когда группа вооруженных лиц, называющая себя «Аламара», открыла огонь по учащимся и их учителям, которые собирали корнеплоды для занятий. |
| I think it's great you're a teacher, Dad. | Здорово, что ты учитель, пап. |
| My teacher says it is a just war because prevention is better than cure. | Мой учитель сказал, что это правильная война. |
| Your teacher will make announcements at 12:00 and 6:00 am and pm. | Каждые шесть часов ваш учитель будет оповещать вас... |
| The teacher said to cancel mountain climbing and change it to physical training. | Учитель отменил хайкинг и заменил на физические тренировки. |
| She is applauded by her schoolmates and by her teacher, who cries out "bravo". | Девочке аплодируют ее сверстники, а учитель кричит "браво". |
| The teacher illustrated his theory with pictures. | Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений. |
| It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. | То, что говорит учитель, не обязательно является истиной. |
| SIPEA also plans to improve the teacher-pupil ratio to 1 teacher per 55 pupils. | ПСООГ имеет целью обеспечить следующее соотношение - один учитель на 55 учеников. |
| Actually, your teacher Hayashida deeply opposed the selection of Class B. | Действительно, ваш учитель Хаяшида... серьезно был настроен против выбора вашего класса. |
| Just like a little kid singled out for praise by his teacher, my heart soared. | Я чувствовал себя как маленький ребенок которого похвалил учитель, мое сердце сильно стучало. |
| The teacher sets the process in motion and then she standsback in awe and watches as learning happens. | Учитель запускает процесс, а затем отходит в сторону инаблюдает, как происходит обучение. |
| Phys-ed teacher at the local high school And Varsity baseball coach And troop leader and volunteer firefighter. | Учитель физкультуры в местной старшей школе и университетский тренер бейсбольной команды и тренер группы, и пожарник-доброволец. |
| You were like a not-horrible teacher. | Ты не такой уж и плохой учитель. |
| But during the investigation, Rugal will stay with our teacher, Mrs O'Brien. | Но на время расследования о Ругале позаботится наш учитель, миссис О'Брайен. |
| Inclusive education classes are serviced simultaneously by two pedagogues, namely the teacher for the given grade and a defectologist. | В интегрированных классах одновременно работают два педагога: учитель начальной школы и дефектолог. |