| No, Mr Aurphet is my daughter's guitar teacher. | Мсье Орфэ, учитель музыки моей дочери. |
| I mean, I'm a teacher. | В смысле, я же учитель. |
| I was asking because you're a teacher, but I realize how that could sound like something else. | Я спрашиваю, потому что ты учитель, Но теперь я понимаю, что это могло прозвучать как-то по-другому. |
| The students stated the teacher made frequent racist pronouncements in the classroom and often provoked fights between students. | Учащиеся показали, что этот учитель часто допускал расистские высказывания в школьной аудитории и нередко провоцировал стычки между учениками. |
| On average there are 70 pupils per class and per teacher. | В среднем в каждом классе обучается 70 учеников, на которых приходится только один учитель. |
| At least 60 children, 1 teacher and an unconfirmed number of adult civilians were abducted. | По крайней мере 60 детей, один учитель и неустановленное число взрослых гражданских лиц были похищены. |
| The teacher had asked her to take a mobile phone to his home. | Учитель попросил её отнести мобильный телефон к нему домой. |
| It is important for the teacher to give "wait time" before asking for responses. | Важно, чтобы учитель дал «время на размышление», прежде чем требовать ответы. |
| A middle school teacher comments, The organized chaos in my classroom has really paid off. | Учитель средних классов отмечает: «Организованный хаос в моем классе приносит свои плоды. |
| The teacher takes on the role of a facilitator or coach. | Учитель выполняет роль помощника и наставника. |
| These names will appear and the teacher may rename them. | Эти имена будут отображены и учитель может их переименовать. |
| He came to Athens as ambassador from Ceos, and became known as a speaker and a teacher. | Он прибыл в Афины в качестве посла от острова Кеос и стал известен как оратор и учитель. |
| The teacher also provides a set of unsolved problems. | Учитель также предоставляет набор нерешенных задач. |
| In the small town of Lesogorsk lives a modest teacher of physics. | В маленьком городке Лесогорске живёт скромный учитель физики. |
| At least one teacher in every school should undergo training which includes how to tackle homophobic bullying. | По крайней мере, один учитель в каждой школе должен пройти обучение, которое включает в себя программу о способах борьбы с гомофобными издевательствами». |
| Despite his quirks, he is a competent teacher and offers words of wisdom and advice to his students. | Несмотря на свои причуды, он компетентный учитель, предлагает слова мудрости и советы своим ученикам. |
| The teacher would then read the first word of each pair and read four possible answers. | Затем «учитель» зачитывал первое слово из пары и четыре варианта ответа. |
| In January 2016, a 35-year-old teacher in Marseille was attacked with a machete by a Kurdish teenager. | В январе 2016 года 35-летний учитель в Марселе был атакован мачете курдским подростком. |
| Zanko is an acknowledged and respected spiritual teacher by many traditions. | Занко признан и уважаем как духовный учитель многих духовных традиций. |
| His father is Rod Ferland, a high school band teacher who also plays with Massachusetts' Boston Pops Orchestra. | Его отец - Род Ферленд, учитель школьного оркестра, который также играет в Оркестре Boston Pops Массачусетса. |
| Mark Moses as Dennis Boyd, husband of Ambassador and a political science teacher at Islamabad's Quaid-I-Azam University. | Марк Мозес - Деннис Бойд, муж посла и учитель политологии в университете Каид-И-Азам в Исламабаде. |
| Yevgeny Vasiliev (resident of Rundēni, 23.02.1932.) - poet, teacher. | Евгений Васильев (житель Рундан, родился 23.02.1932.) - поэт, учитель. |
| To the motley commonwealth thus formed he acted not merely as ruler, but also as physician, teacher and priest. | Для сложившегося пёстрого содружества он действовал не только как правитель, но и как врач, учитель и священник. |
| Her first experience of acting occurred in her final year at primary school where her teacher finished the school week off with improvisations. | Её первый опыт актёрского мастерства произошёл в последний год обучения в начальной школе, когда её учитель организовал неделю импровизаций. |
| The teacher can create lesson plans based upon the interests and inquiries of the students and their needs. | Учитель может построить урок, основанный на интересах и запросах студентов и их потребностей. |