No, Mr Aurphet is my daughter's guitar teacher. |
Мсье Орфэ, учитель музыки моей дочери. |
I mean, I'm a teacher. |
В смысле, я же учитель. |
I was asking because you're a teacher, but I realize how that could sound like something else. |
Я спрашиваю, потому что ты учитель, Но теперь я понимаю, что это могло прозвучать как-то по-другому. |
The students stated the teacher made frequent racist pronouncements in the classroom and often provoked fights between students. |
Учащиеся показали, что этот учитель часто допускал расистские высказывания в школьной аудитории и нередко провоцировал стычки между учениками. |
On average there are 70 pupils per class and per teacher. |
В среднем в каждом классе обучается 70 учеников, на которых приходится только один учитель. |
At least 60 children, 1 teacher and an unconfirmed number of adult civilians were abducted. |
По крайней мере 60 детей, один учитель и неустановленное число взрослых гражданских лиц были похищены. |
The teacher had asked her to take a mobile phone to his home. |
Учитель попросил её отнести мобильный телефон к нему домой. |
It is important for the teacher to give "wait time" before asking for responses. |
Важно, чтобы учитель дал «время на размышление», прежде чем требовать ответы. |
A middle school teacher comments, The organized chaos in my classroom has really paid off. |
Учитель средних классов отмечает: «Организованный хаос в моем классе приносит свои плоды. |
The teacher takes on the role of a facilitator or coach. |
Учитель выполняет роль помощника и наставника. |
These names will appear and the teacher may rename them. |
Эти имена будут отображены и учитель может их переименовать. |
He came to Athens as ambassador from Ceos, and became known as a speaker and a teacher. |
Он прибыл в Афины в качестве посла от острова Кеос и стал известен как оратор и учитель. |
The teacher also provides a set of unsolved problems. |
Учитель также предоставляет набор нерешенных задач. |
In the small town of Lesogorsk lives a modest teacher of physics. |
В маленьком городке Лесогорске живёт скромный учитель физики. |
At least one teacher in every school should undergo training which includes how to tackle homophobic bullying. |
По крайней мере, один учитель в каждой школе должен пройти обучение, которое включает в себя программу о способах борьбы с гомофобными издевательствами». |
Despite his quirks, he is a competent teacher and offers words of wisdom and advice to his students. |
Несмотря на свои причуды, он компетентный учитель, предлагает слова мудрости и советы своим ученикам. |
The teacher would then read the first word of each pair and read four possible answers. |
Затем «учитель» зачитывал первое слово из пары и четыре варианта ответа. |
In January 2016, a 35-year-old teacher in Marseille was attacked with a machete by a Kurdish teenager. |
В январе 2016 года 35-летний учитель в Марселе был атакован мачете курдским подростком. |
Zanko is an acknowledged and respected spiritual teacher by many traditions. |
Занко признан и уважаем как духовный учитель многих духовных традиций. |
His father is Rod Ferland, a high school band teacher who also plays with Massachusetts' Boston Pops Orchestra. |
Его отец - Род Ферленд, учитель школьного оркестра, который также играет в Оркестре Boston Pops Массачусетса. |
Mark Moses as Dennis Boyd, husband of Ambassador and a political science teacher at Islamabad's Quaid-I-Azam University. |
Марк Мозес - Деннис Бойд, муж посла и учитель политологии в университете Каид-И-Азам в Исламабаде. |
Yevgeny Vasiliev (resident of Rundēni, 23.02.1932.) - poet, teacher. |
Евгений Васильев (житель Рундан, родился 23.02.1932.) - поэт, учитель. |
To the motley commonwealth thus formed he acted not merely as ruler, but also as physician, teacher and priest. |
Для сложившегося пёстрого содружества он действовал не только как правитель, но и как врач, учитель и священник. |
Her first experience of acting occurred in her final year at primary school where her teacher finished the school week off with improvisations. |
Её первый опыт актёрского мастерства произошёл в последний год обучения в начальной школе, когда её учитель организовал неделю импровизаций. |
The teacher can create lesson plans based upon the interests and inquiries of the students and their needs. |
Учитель может построить урок, основанный на интересах и запросах студентов и их потребностей. |