My art teacher acts like I don't exist, but I have one last chance to impress him at our year-end art fair. |
Мой учитель по искусству ведет себя так, как будто я не существую, но у меня есть последний шанс впечатлить его на ярмарке искусств по случаю окончания года. |
The military teacher said I could enroll without taking exams |
Учитель сказал, что меня зачислят без экзаменов. |
He's the teacher and we do as told. |
Потому что он учитель и мы делаем то, что нам сказали. |
I did not see teacher siphoning gas |
Я НЕ ВИДЕЛ, КАК УЧИТЕЛЬ СЛИВАЕТ БЕНЗИН |
Well, remember, this is our son's teacher. |
Да, но помни, он учитель Макса. |
What's his music teacher doing on TV? |
А что его учитель музыки делает на телевидении? |
Pre-k music teacher at the Margaret Fuller school. |
учитель музыки в дошкольном классе средней школы Маргарет Фуллер. |
He stressed "you're," like there's already a teacher in the mix. |
Он поставил ударение на "ты тоже", как будто уже среди них есть учитель. |
I'm the teacher. you're the student. |
Я учитель, а ты ученик. |
And B, all you have to do is what your teacher says. |
А во-вторых, тебе просто нужно делать что говорит твой учитель |
And the kid's teacher, that Sergio guy? |
А учитель детей, этот Серхио? |
Didn't our teacher tell you to deliver this? |
Разве учитель не сказал тебе отнести их? |
Yes, and according to Booth, the same UTF teacher who administered the test drives a small, Eco-friendly car. |
Да, и, как узнал Бут, учитель, который вел этот экзамен, ездит в маленькой, экологичной машинке. |
"When the student is ready, the teacher will appear" |
"Когда ученик будет готов, учитель появится" |
A teacher who believes he talks to aliens doesn't concern me? |
Учитель, который верит, что говорит с пришельцами, меня не касается? |
Our teacher said that if we buried our wishes in the ground and thought about them every night, they would become truth. |
Учитель сказал, что если мы зароем наши пожелания в землю, и будем думать о них каждую ночь, они сбудутся. |
Say, teacher, you'll conduct, right? |
Учитель, вы сможете представлять нас? |
The teacher is obviously angling for me to write about you, Mom. |
Понятно, что учитель ждет от меня, что я напишу о тебе, мама. |
And since when does a retired shop teacher hand out legal advice? |
И с каких это пор учитель труда на пенсии раздает юридические советы? |
He-he's not, he's not a shop teacher from Queens. |
Он... он не учитель труда из Квинса. |
A teacher, trained, in uniform. |
учитель, облачённый в военную форму. |
(Irene) Didn't your support teacher come? |
А почему, разве твой учитель не приходил? |
And, today, he's a top barrister and I'm a primary school teacher. |
И в данный момент он лучший адвокат, а я учитель начальных классов. |
Due to budget cuts, my position as middle-school music teacher has been eliminated, so I've been working as a high-school sub. |
В связи с сокращением бюджета мою должность учителя музыки в средней школе сократили, поэтому я работаю как учитель на замене в старших классах. |
Is this a personal test, teacher? |
Это что, индивидуальный тест, г-н учитель? |