| He said the teacher killed his dream, so he killed the teacher's dream. | Он сказал, что учитель убил его мечту, так что он убьет мечту учителя. |
| Highly recommended teacher from the famous Manor Hill coming to our inner city charter. | Учитель с рекомендациями из знаменитого Мэнор Хилл приезжает в наш внутренний город Хартии. |
| has a drive-in, the other is an elementary teacher. | У одного заведение, другой учитель начальной школы. |
| Teacher, thank you for lending us the paint and brushes. | Учитель, спасибо, что одолжили нам краску и кисти. |
| Miss Valentine is the new French teacher that replaced Mrs. Andrews in season 2. | (2 сезон) Сара Пол - Мисс Валентайн, учитель французского языка, которая заменила миссис Эндрюс после того, как она покинула школу. |
| This is Mr. Slocumb, Georgie's favorite teacher from the academy. | Это - г. Слокамб, любимый преподаватель Джорджи из академии. |
| 1998-2004 - teacher of biology in the pedagogical centre "Experiment". | 1998-2004 - преподаватель биологии в педагогическом центре «Эксперимент». |
| His father was Nikolay Nikolaevich Ter-Grigoryan, an accomplished teacher of music and the piano. | Отец, Николай Николаевич Тер-Григорян - преподаватель музыки, пианист. |
| A teacher, eighth grade world history? | Преподаватель мировой истории в 8 классе? |
| Now he is the General Director and co-owner of «Poker Club Management», vice-president of «Federation of sports poker of Russia» and a teacher of Dmitry Lesnoy poker school. | В Настоящее время Ген. Директор и соучредитель компании «Рокёг Club Management», вице-президент «Федерации спортивного покера России» и преподаватель школы Дмитрия Лесного. |
| I actually thought you were an outstanding teacher. | Я действительно думала, что ты выдающийся педагог. |
| His private teacher says he's a genius. | Его личный педагог говорит, что он гений. |
| If a juvenile is aged under 16 or is recognized to be mentally backward, his teacher or doctor, parents or legal representatives may be present during his charging and questioning and may themselves put questions to him and state their comments. | В случае, если несовершеннолетнему не исполнилось 16 лет или он признан умственно отсталым, при предъявлении ему обвинения на допросе могут присутствовать педагог или врач, родители или законные представители несовершеннолетнего, которые имеют право задавать обвиняемому вопросы и высказывать замечания. |
| If the minor is under 16 or considered mentally retarded, a teacher or a physician, the parents or other legal representatives of the minor may attend the indictment and interrogation at the discretion of the investigator or prosecutor or at the request of the defence counsel. | В случае, если несовершеннолетний не достиг шестнадцати лет, или если несовершеннолетний признан умственно отсталым, при предъявлении ему обвинения и его допросе на усмотрение следователя или прокурора или по ходатайству защитника могут присутствовать педагог или врач, родители или другие законные представители несовершеннолетнего. |
| My ballet teacher, Viktor, suggested it would be good idea to study at home, so that there were more hours for ballet. | Мой педагог, его зовут Виктор, предложил моим родителям вместо школы обучение на дому для меня. |
| Will you be our teacher forever, Miss Novacek? | Вы будете нашей учительницей всю жизнь, мисс Новачек? |
| And Friday, then you still ga to the hour of my teacher? | А в пятницу ты правда придешь на встречу с моей учительницей? |
| Miss Honey was a wonderful teacher. | Мисс Хани была замечательной учительницей. |
| You slept with my ethics teacher. | Ты спал с моей учительницей? |
| Be careful around Teacher Kitami... | Будь осторожен с учительницей Китами... |
| Go to her house and tell the maid that you came to see the teacher. | Пойди в её дом и скажи горничной, что хочешь повидать учительницу. |
| I loved her, that little teacher from Cheb who was as small as I. | Я всё же любил эту маленькую учительницу из Хеба, такую же маленькую, как и я. |
| I see you invited your psychology teacher to aid this interaction? | Ты пригласил учительницу по психологии? |
| Keep your hands off the teacher. | Только вякни на учительницу. |
| ~ Unless... ~ Unless what? ~ Unless you back my idea for the spectacle to the teacher. | Если что? -Если вы уговорите учительницу сделать спектакль по моему сценарию. |
| In the music video, drummer Marky Ramone, dressed in drag, plays the role of the female teacher. | В данном музыкальном видео барабанщик Марки Рамон, одетый в женскую одежду, играет роль учительницы. |
| My teacher English has no face. | У моей учительницы по английскому нет лица. |
| I heard a rumor he was renting a room from an old substitute teacher. | Ходили слухи, что он снял комнату у старой учительницы. |
| We thinking he's the teacher's pet? | Мы считаем, что он домашний любимец учительницы? |
| Her husband is also a science teacher, and he takes his biology class on a hike in the nearby national park. | Муж этой учительницы тоже преподает естественные науки, и он водит свой класс в поход в ближайший национальный парк. |
| But mom and will be given your teacher. | Но ведь мама уже дала адрес вашей учительнице. |
| I went up to the teacher to ask her a question, and I accidentally said "Mommy." | Я подошёл к учительнице с вопросом, и случайно сказал: "Мама". |
| "Is... is lonely boy giving a certain new teacher more than just an apple?" What does that mean, and... and why is it written on your hand? | "Дал ли одинокий парень что-то учительнице больше чем яблоко?" -Что это значит? и почему это написано у тебя на руке? |
| In 1925, he married a high school classmate-also a school teacher Gertrude Heller. | В 1925 женился на своей однокласснице (в высшей школе) - также учительнице Гертруде Хеллер (англ. Gertrude Heller). |
| Wannarat is married to Temsiri Channukul, who is a high school teacher, and the sister of Lt. Poonpirom Liptapanlop, Wannarat's predecessor as Minister of Energy. | Ваннарат женат на Темцири Чаннукул, учительнице средней школы, сестре бывшего министра энергетики Пунпирома Липтапанлопа, предшественника Ваннарата. |
| Come quickly, the teacher is going to kill us. | Все, пойдем уже, а то училка нас убьет. |
| You are a teacher, you understand, don't you? | Ты ведь училка и должна всё понимать, не так ли? |
| On June 20, 2013, Sony announced that it was working on Bad Teacher 2. | 20 июня 2013 года Sony объявила о том, что работает над фильмом «Очень плохая училка 2». |
| That teacher didn't even thank me for what I did. | А эта училка меня даже не поблагодарила. |
| You! You liked Teacher? | Тебе нравится наша училка? |
| You rise against me, my teacher. | Вы восстали против меня, мой наставник. |
| Yes, teacher, but look at this. | Хочу, наставник, но посмотрите, на что это похоже. |
| He was my mentor and first teacher... | Он мой учитель и наставник... |
| A teacher, a mentor, a guide who's guiding him now. | Учитель, наставник, гид, который направляет его сейчас. |
| 1965-1990 Teacher, counsellor and trainer of Jesuit students, Bolivia | 1965-1990 годы Преподаватель и наставник студентов-иезуитов, Боливия |
| I MEAN, IF WE'RE LATE AND THE HOMEROOM TEACHER ASKS ME. | В смысле, если мы опоздаем и классный руководитель спросит, почему. |
| Professor Michael Waterman, respected teacher and Simon's old schoolmaster. | Профессор Майкл Уотерман, уважаемый учитель и классный руководитель Саймона. |
| Since beginning her professional career in 1982, she has taken numerous postgraduate courses relevant to the activities that she has carried out as a teacher of higher education, representative of elected organs of the provincial political authorities and elected leader of the Federation of Cuban Women. | С начала профессиональной деятельности в 1982 году окончила ряд курсов повышения квалификации в соответствии с характером выполняемой работы на соответствующий момент - как преподаватель высшего учебного заведения, избранный депутат провинциальных органов власти, а также выборный руководитель Федерации кубинских женщин. |
| Senior Teacher, Head of Department, Grade Supervisor | Старший преподаватель, руководитель департамента, методист |
| In the Preparatory School, the Form Teacher provides the primary care and first point of contact for pupils and parents. | В младшем отделении средней школы классный руководитель заботится о детях и осуществляет непосредственный контакт с учениками и с родителями. |
| The redheaded kindergarten teacher who wore the gray dress and the blue shoes to that art show? | Рыженькая воспитательница которая на выставке была одета в серое платье и синие туфли? |
| I'm the head teacher of this class. | Я воспитательница в этой группе. |
| I remember we had a lovely young teacher in her early twenties. | Я помню, у нас была молодая воспитательница, которой было около двадцати. |
| So I self proclaimed myself as the kindergarten teacher. | И представилась, как воспитательница. |
| The kids' preschool teacher. | Воспитательница в детском саду. |
| Quoting one of the articles about his participation in the concerts and master-classes in Tour (France): "Snitkovsky is not only an outstanding virtuoso, but is a great teacher". | В одной из статей об его участии в концертах и мастер-классах Фестиваля в городе Туре (Франция) сказано: «Снитковский - не только выдающийся виртуоз, но и выдающийся профессор». |
| Heidi Safia Mirza, Professor at the Institute of Education at the University of London, delivered a presentation on "Multiculturalism and teacher education: Tackling the underperformance of children of African descent". | Профессор Педагогического института Лондонского университета Хайди Сафиа Мирза выступила на тему "Культурное многообразие и обучение преподавателей: решение проблемы неуспеваемости детей африканского происхождения". |
| During this period, the future professor Ivan P. Dolbnya (1853-1912), a mathematics teacher who introduced his students to a wide range of subjects of natural science, had a significant influence on him. | В этот период значительное влияние на него оказал будущий профессор Иван Петрович Долбня (1853-1912) - преподаватель математики, знакомивший учащихся с широким спектром проблем естествознания. |
| HE... HE'S A PROFESSOR, NOT A TEACHER. | Он профессор, а не учитель. |
| Dilbar Abdurahmonova, 81, Uzbekistani conductor, violinist and teacher, People's Artist of the USSR (1977). | Абдурахманова, Дильбар Гулямовна (81) - советский и узбекский дирижёр, профессор, народная артистка СССР (1977). |
| She's probably even my favorite teacher. | Наверное, она мой любимый препод. |
| No, an A-minus means you actually earned an "A," but the teacher doesn't like you. | Нет, пять с минусом значит, что ты на самом деле заработала пять, но препод тебя не любит. |
| I should probably get back, though, before that teacher guy gets me in trouble. | Ладно, мне, наверное, пора, пока до меня не докопался тот препод. |
| Standford started looking into my academic background, realized that I don't really have one, and now I'm on probation, and they've got this real teacher sitting in, watching me. | Стэнфорд стал проверять сведения о моем образовании и узнал, что у меня его нет, и теперь я на испытательном сроке, а за мной сейчас наблюдает реальный препод. |
| My old math teacher is at the door asking for you guys. | Ко мне пришел препод со школы, и спрашивает вас. |
| In Montreal, an elementary school teacher hangs herself. | В одной из начальных школ Монреаля кончает жизнь самоубийством молодая преподавательница. |
| And the teacher, she doesn't give make-ups. | А преподавательница не разрешает пересдавать. |
| Marielos Porras, an English teacher with a degree in Education and Learning, believes that to guide children and teenagers, they should understand that the purpose of social media is to inform. | Марьелос Поррас, преподавательница английского и специалист по образованию и обучению, считает, что, чтобы направлять детей и подростков, нужно понимать, что цель социальных сетей - информировать. |
| After the war she was a teacher of English language and logic at Warsaw University and in high schools. | После войны работала преподавательницей в серии варшавских лицеев и Варшавском университете как преподавательница логики и английского языка. |
| The pupil-teacher ratio is more favourable for girls, with 16.4 pupils per teacher in girls' schools as compared with 27.2 pupils per teacher in boys' schools. | В том что касается количества учащихся в расчете на одного преподавателя, то девочки находятся в лучшем положении, поскольку в школах для девочек одна преподавательница приходится на 16,4 учащихся, а в школах для мальчиков - 1 преподаватель на 27,2 учащихся. |