Английский - русский
Перевод слова Teacher
Вариант перевода Учитель

Примеры в контексте "Teacher - Учитель"

Примеры: Teacher - Учитель
My private teacher from France, PARK Du-re. Мой частный учитель из Франции, Пак Ду Рэ.
Now that I'm a teacher, I've sewed patches on my elbows. Раз я учитель я нашил на рукава налокотники.
I like your confidence, but you might say that you have the better teacher. Ценю твою уверенность, но возможно, что твой учитель был получше, чем у меня.
Your teacher definitely doesn't know what he's doing. Твой учитель понятия не имеет, что делает.
I just dreaded the thought of having to listen to a teacher drone on and on. Меня просто страшила мысль, что придётся слушать как без конца бубнит учитель.
'Cause I'm guessing it wasn't an elementary-school teacher. Предполагаю, это не был учитель начальных классов.
I'm old school teacher, man. Я всего лишь старый школьный учитель.
Excuse me for one moment, teacher. Учитель, простите, мы не надолго.
But my teacher trusted me and took my side every time. Но мой учитель всегда верил мне, и всегда был на моей стороне.
Simon's much more fun than my last teacher. Саймон веселее, чем мой последний учитель.
Draw the lake, so the teacher can see how well you live. Нарисуй озеро, чтобы учитель увидел, как мы хорошо живём.
The teacher will be here to watch him until we find a solution. Учитель посмотрит за ним, пока мы не найдем решение.
My teacher makes me play it. Мой учитель задаёт мне эту пьесу.
Which means that Chris' history teacher was never born. Это значит, что учитель истории никогда не рождался.
I heard he's a math teacher. Слышал что это учитель корейского языка.
A little kid comes late for school and the teacher says... Маленький мальчишка опоздал в школу, учитель ему и говорит...
You're the teacher, and I accept your decision. Вы учитель, и я принимаю ваше решение.
Or a teacher or secret agent. Или учитель, или секретный агент.
My wife is a doctor. Frédéric's is a teacher. Моя жена - медик, у Фредерика - учитель.
Often wish I'd been a teacher. Частенько жалею о том, что сам не учитель.
No, it was a... teacher from where I work. Нет, это... учитель с моей работы.
Then, as a teacher and a lover of history, maybe I can inspire you with a quote. Тогда как учитель и любитель истории, я воодушевлю тебя цитатой.
The teacher was trying to figure out what was wrong. Учитель пытался узнать, что случилось.
And I thought you were the maths teacher. Я думала, ты учитель математики.
But I am an excellent teacher, and today, I was a complete failure. Но я превосходный учитель, а сегодня я полностью провалился.