| I'm not talking to you. | Я говорил не с вами. |
| I was talking about Maris. | Я говорил о Марис. |
| I wasn't talking about Daniel. | Я не говорил о Дэниэле. |
| Hark who's talking! | Слышь, кто бы говорил! |
| Detective Bell's been talking to Interpol. | Детектив Белл говорил с Интерполом. |
| Is that what Carlson was talking about? | Так об этом говорил Карлсон? |
| I was talking about my boat. | Я говорил о своей лодке. |
| I wasn't talking about you. | Я говорил не о тебе. |
| Yes, he was just talking to me. | Только что говорил со мной. |
| Have you been talking to Guinevere? | Ты говорил с Гвиневрой? |
| I was talking to Hattie. | Я говорил с Хэтти. |
| Just talking to Nicki. | Только что говорил с Никки. |
| He was talking about inherited, hard-wired behavior. | Он говорил, что такая манера поведения передалась вам по наследству и она неизменна. |
| He was talking about rules and looking at people differently. | Он говорил о правилах и о том, как можно увидеть человека в новом свете. |
| I could produce so much more by talking. | Я мог бы достичь гораздо большего - если бы я просто говорил. |
| I was in class, talking to the professor about some mock trial thing. | Я был в аудитории, говорил с преподавателем. |
| He seemed like a nice enough guy, talking all big about his ship coming in. | Он казался неплохим парнем, все время говорил, как разбогатеет. |
| I met this Edward Boyton he's been talking about. | Я встретился с этим Эдвардом Бойтоном, о котором он говорил. |
| I was just talking about the buckeyes... | Я сейчас говорил о сборной команде по футболу штата Огайо... |
| Somebody was talking yesterday about Maslowian hierarchy. | Вчера кто-то говорил об иерархии потребностей Маслоу. |
| You're actually talking to Thomas Edison there. | Ты знаешь, что только что ты говорил с Томасом Эдисоном. |
| So I was talking to Noah McCusker about something and... | Я говорил о чём-то с Ноем Маккаскером, и тут... он запнулся и не договорил. |
| I wasn't talking about me, but about the femme fatale who made you pick up the pen. | Ты же не обо мне говорил, а о той роковой женщине что заставила тебя взять перо, бедная Ирен Риос, пусть покоится с миром. |
| Listen, I'm going to need the names of some of the younger radical members this officer was talking about. | Мне нужны имена тех ребят-радикалов, о которых говорил офицер. |
| I've been talking to medical schools about using our study as a textbook. | Говорил с медвузами, хочу, чтобы моя книга стала учебником. |