Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Talking - Говорил"

Примеры: Talking - Говорил
I was... I was talking to her. Я... я просто говорил с ней.
Who is this Forbes he keeps talking about? И кто такой Форбс, о котором он говорил?
You misunderstand, Giovanna, I wasn't talking about me. Вы неправильно поняли, Джованна, Я не говорил о себе.
I was talking to Ella about her underarm hair. Я говорил с Эллой о ее волосах на подмышках.
Here's that funny car Cole was talking about. Эй! Об этой забавной машине говорил Коул.
Will was just talking the merger. Уилл только что говорил о слиянии.
The officer talking to my mom. Ж: С моей мамой говорил офицер.
You just didn't realize I was talking about myself. Ты просто не понял, что я говорил о себе.
Uncle G, I was just talking to my mom. Дядя Джи, я говорил с мамой.
And I was talking the whole time. А я все время что-то говорил.
I was talking to them about forming a team. Я говорил с ними о создании команды.
Those are the bad French the priest was talking about. Это те самые плохие французы, о которых говорил кЮре.
That guy at the cleaning office, Malone, he was talking about moving 56 units. Малоун, в офисе, он говорил о перевозке 56 единиц.
Or maybe you're the mole Slavich was talking about. А может, это ты - двойной агент, о котором Славик говорил.
And, of course, you were talking about the U.S. Mario 2... И, конечно, ты говорил про американскую версию...
You were just talking about what a loser you are. Ты только что говорил какой ты жалкий.
You don't like talking with me. Ты не говорил, когда нужно было.
He was talking about going fishing until yesterday. Он до вчерашнего дня говорил о рыбалке.
But mainly, I guess I was just talking about Robert and Phillip. Вообще-то я говорил скорее о Роберте и Филиппе.
You the one runnin' round here talking about respect... Ты тут что-то говорил об уважении.
But basically what I was talking about there we've now gotten to work. Но в целом, то, о чём я там говорил, сегодня уже работает на нас.
I remember Pops talking about you even before he brought you home. Я помню, как папа говорил о тебе, ещё до того, как забрал тебя домой.
He's been moving and talking without any batteries. Он двигался и говорил без батареек.
Dr. Mullis was talking about his experiments, and I realized that I almost became a scientist. Доктор Муллис говорил о своих экспериментах, и я осознал, что почти стал учёным.
Spiderman was talking to Maggie about LSD that he got from his brother. Человек-паук говорил Мэгги, что он стащил у брата ЛСД.