| That stuff with him talking about the house in his sleep... | И то, что он говорил об этом доме во сне... |
| Thank you, Patrick, I was talking to Mr Lo. | Благодарю, Патрик, я говорил с мистером Лоу. |
| Actually, I wasn't talking about that. | На самом деле, я не говорил о том, что. |
| That's the tube Eddie was talking about. | Это тубус, о котором говорил Эдди. |
| I'm not talking about denigrating. | Я ничего не говорил об унижении. |
| I was talking about a man who rebuilt his life after being paralyzed. | Я говорил о человеке, который выстроил свою жизнь заново после того, как был парализован. |
| Didn't understand, I couldna imagine what he was talking about now. | Я не понимал, не мог представить о чем он говорил тогда. |
| I've been talking about myself so much. | Я так много говорил о себе. |
| I don't know what the Mayor was talking about. | Не знаю, о чем говорил Мэр. |
| Mr Bates was talking about doing something similar. | Мистер Бейтс тоже о чём-то таком говорил. |
| You were talking in your sleep about Kelly. | Ты говорил во сне о Келли. |
| I've been talking to the wrong person. | Всё это время я говорил с другим человеком. |
| So it was the Serbian police your grandfather was talking about. | Значит, твой дед говорил о сербийской полиции. |
| He kept talking about people who were after him. | Он говорил, что за ним придут. |
| Marsten was talking about using a warehouse, which means they've probably got an operation going. | Марстен говорил о складе, что значит, возможно, их план в действии. |
| I was talking about "home". | Я говорил о "доме". |
| Well, I paid a visit to the museum and found the security cam blind spot the exterminator was talking about. | И так, я нанес визит в музей и обнаружил слепое пятно у камеры безопасности о котором говорил чистильщик. |
| He was talking so much about Julie. | Он так много говорил о Джули. |
| I was just talking to Jason, and he said I could stay in your guest room. | Я только что говорил с Джейсоном, и он сказал я могу остаться в вашей гостевой комнате. |
| You never filed any paperwork about a wrecked SUV, so I didn't know what he was talking about. | Ты не регистрировал никаких бумаг по разбитому джипу, поэтому я не знала, о чем он говорил. |
| He wasn't talking about that car. | Он не говорил об этой машине. |
| I was just talking to my gun, not with it. | Я говорил "о" пистолете, а не "с" пистолетом. |
| But he was definitely talking to a woman. | Но он, точно, говорил с женщиной. |
| I was talking to my Tio Benny in Norco, my uncle. | В общем, я говорил с Тио Бенни из Норко, с моим дядей. |
| I was just talking to Shay, told me the good news. | Я говорил с Шей, и она поделилась хорошими новостями. |