Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Talking - Говорил"

Примеры: Talking - Говорил
Entendres. I think I can feel that root you were talking about. Кажется я уже чувствую тот корень, о котором ты говорил.
I've been talking with our friend Randall about my suspicions about our captain. Я говорил с нашим другом Рэндаллом о моих подозрениях насчет нашего капитана.
He seemed perfectly normal yesterday when I saw him talking to the police. Он выглядел совершенно нормальным вчера, когда говорил с полицией.
That's was lone star was talking about. Вот о чем говорил Одинокая звезда.
Maybe that's what William was talking about. Может быть Уильям об этом говорил.
He was talking about another girl from another time. Он говорил о другой девушке из другого времени.
No, he was talking about his girlfriend, Emily Krueger. Нет. Когда он говорил о своей девушке, Эмили Крюгер.
I've been talking about this since Febu... Я говорил об этом с Февр...
He spent the whole night talking about her. Он весь вечер только о ней и говорил.
Now, he was always talking about the hypocrisy in China. Он всегда говорил о лицемерии в Китае.
But I knew he was really talking about himself. Но я знала, что на самом деле он говорил о себе.
Yesterday, I saw owen talking to jack reinhold, Asking him some questions. Я видел как вчера Оуэн говорил с Джеком Рейнхолдом, задавал всякие вопросы.
President Suarez is talking about cancelling the upcoming election. Президент Суарес говорил об отмене предстоящих выборов.
It's like I told Voight, man, nobody's talking. Как я и сказал Войту, никто ничего не говорил.
He was talking to Lucy last night. Он говорил с Люси прошлой ночью.
All right, I was talking to my friend. Ладно, я говорил (а) со своим другом.
I'm not talking about our nations. Я не говорил о наших странах.
I remember the gatekeeper talking about Mr Tode's eyes and how they glowed in the dark. Я помню, привратник говорил о глазах мистера Тоуда, и как они светились в темноте.
Aaron, just tell us who you've been talking to. Аарон, просто скажи, с кем ты говорил.
Brynn, I wasn't talking about your pie. Бринн, я не говорил о вашем пироге.
I texted her while dad was talking. Я ей сообщение отослал, пока папа говорил.
Now, he definitely wasn't talking to Bobby. Сейчас, он определенно говорил не с Бобби.
I was talking to Warren the other day. На днях я говорил с Уорреном.
I was just talking to her. Я только что говорил с ней.
You know he was talking business because he upset the bartender. Знаешь похоже он говорил о деле, поскольку бармен был сильно расстроен.