| I was just talking to your parents a little while ago. | Я говорил с твоими родителями недавно. |
| Believe it or not, I was actually talking about you. | Веришь или нет, я вообще-то говорил о тебе. |
| Don't remember him talking about a Bobby. | Не помню, что он говорил о Бобби. |
| She heard you talking about the armed guards. | Она слышала, что ты говорил об охране. |
| Look what they did to Jimmy Lips, just for talking to us. | Посмотри, что они сделали с Джимми Липсом, Только потому, что он говорил с нами. |
| I was talking about Becca, but I like where your head's at. | Вообще то, я говорил и Бекке, но, мне нравится, ход твоих мыслей. |
| And then he had to clarify that he wasn't talking about them. | И тогда ему пришлось пояснить, что он говорил не о них. |
| Not to seem rude, but I wasn't actually talking to you. | Не хочу казаться грубым, но я не с вами говорил. |
| And there's that angelic ego I was talking about. | А вот и оно, ангельское эго, о котором я говорил. |
| You're the one who's always talking about trust. | Не вы ли тот, кто всегда говорил мне о доверии. |
| He was talking about pictures of a rollercoaster and... | Он говорил о снимках на тех горках. |
| One day, you'll see who I was talking to. | Однажды ты увидишь, с кем я говорил. |
| He was talking about finding something new, a game-changer. | Он говорил, что нечто новое изменит всё в корне. |
| He was wearing ragged clothes and he had a strange way of talking. | Он носил рваную одежду, и странно говорил. |
| But mostly I was talking about Matt and Savannah. | Но в основном, я говорил про Мэта и Саванну. |
| I wasn't only talking about you. | Я не говорил только о тебе. |
| Because I was talking to Ross... | Потому что я тут говорил с Россом... |
| I don't know what he was talking about. | Не знаю о чем он говорил. |
| Are-are you talking about cursive, dude? | Курсивом? Чувак, ты сейчас говорил про курсив? |
| You spoke to the bank without talking... | Ты говорил с банком до того, как... |
| He was talking about confronting Mr. Wagner. | Он говорил, что хочет встретиться с мистером Вагнером. |
| Sure. And Alex was just talking this morning about wanting to make new friends. | Алекс как раз говорил, что ему нужны новые друзья. |
| You had that "zoned out" look while I was talking. | У тебя был отсутствующий вид, пока я говорил. |
| But crushing objects with your hand isn't the sensation I was talking about. | Но крушить предметы одной рукой - не то, о чем я говорил. |
| I was talking about some strangler that I arrested. | Я говорил о душителе, которого арестовал. |