| I've been talking to Alvarez. | Я говорил с Альваресом. |
| Been talking to some of the Berdoo guys. | Говорил с ребятами из Берду. |
| You were talking about me? | Ты говорил обо мне? Клара... |
| That was me talking. | Это ведь я говорил! |
| You were talking to us. | Ты ведь говорил с нами. |
| That's what I was talking to you about. | Об этом я и говорил. |
| Who have you talking to? | С кем ты говорил? |
| What eruptions were you talking about? | О каких скандалах ты говорил? |
| Hark who's talking. | Уж кто бы говорил. |
| He's talking about early retirement. | Фёсдей говорил о ранней отставке. |
| Were you talking to Jor-El? | Ты говорил с Джор-Элом? |
| I was talking about your bench. | Я говорил о поломанной скамейке. |
| I've been talking to that Navid Shirazi guy. | Я говорил с Навидом Ширази. |
| He was talking about the Payn case. | Он говорил о деле Пэйна. |
| I was talking about Kathleen. | Я говорил про Кейтлин. |
| Why is Milt talking about me? | Почему он говорил обо мне? |
| Somebody been talking to you? | Кто-то говорил с тобой? |
| He was still talking. | Он все еще что-то говорил. |
| Is that what you were talking about? | Ты об этом говорил? |
| Whom are you talking to? | С кем ты сейчас говорил? |
| I was talking about Fleur. | Я говорил о Флер. |
| talking badly about my mates. | говорил плохо о моих друзьях. |
| But he was talking about you. | Но он говорил о тебе. |
| I was talking to Quinn. | Я говорил с Квинн... |
| I was talking about the concert. | Я говорил про концерт. |