| Castle, he was talking with someone on the outside. | Касл, он говорил с кем-то из этого мира. |
| I was just not talking about it. | Я всего лишь об этом не говорил. |
| This is the unstable behaviour I've been talking about. | Это именно то неуравновешенное поведение, о котором я говорил. |
| That circuit breaker you were talking about. | Тот прерыватель, о котором ты говорил. |
| I cut myself while you were talking... to make you believe something had happened to me. | Я порезал себя пока ты говорил... чтобы ты поверил, что со мной что-то случилось. |
| I was just talking to my brother about him. | Я только говорил с моим братом о нем. |
| He kept talking about a weapons project, that he must have been exposed to something. | Он все время говорил про проект оружия, что он, наверное чему-то подвергся. |
| I told you two to quit talking to each other. | Я говорил, чтобы вы двое перестали разговаривать. |
| I saw you talking to hide. | Я видел, ты говорил с Хиде. |
| I said talking pictures were a menace, but no one would listen. | Когда я говорил, что говорящие картины представляют угрозу, никто не слушал. |
| Just like you were talking about the other day. | Так же, как ты говорил на днях. |
| When Tucker was talking to me should didn't mean yes. | Когда Такер говорил со мной... "должны" не означало "да". |
| He was talking about us having to leave again. | Он говорил о том, что нам снова пора переезжать. |
| Lex has been talking with Senator Burke about this military project called Ares. | Лекс говорил с сенатором Барком о военном проекте под названием "Арес". |
| This guy was talking about it in the yard yesterday. | Один парень говорил об этом вчера во дворе. |
| He's not talking about your shirt. | Он говорил не о твоей одежде, с твоей всё нормально. |
| He was inviting her to help after class and talking to her... | Он предложил ей остаться после уроков, он с ней говорил... |
| I didn't realize I was talking so loud. | Я не заметил, что я так громко говорил. |
| And he used similes and metaphors when he was talking about Valerie Blunt. | И он использовал сравнения и метафоры, когда говорил о Валери Блант. |
| This is the weird thing I was talking about. | Нет, это странная вещь, про которую я говорил. |
| I was just talking to you. | Я только что с вами говорил. |
| Turns out Mr. Doe's been talking in his sleep. | Оказывается, наш мистер Доу говорил во сне. |
| 200.000? Mustafa, you were talking about 120.000. | Мустафа, ты же говорил о ста двадцати. |
| He was talking about buying back his ancestors. | Он говорил о выкупе своих предков. |
| You were swearing and talking about bodybuilding. | Как ты чертыхался и говорил о бодибилдинге. |