When you were talking to me, asking about me and my dad... |
Когда ты говорил со мной, спрашивал обо мне и моем отце... |
I feel like I've been talking for over a year. |
Такое чувство, будто я говорил год. |
I was talking to your precious son about this eviction situation. |
Я только что говорил твоему драгоценному сынку о выселении. |
For instance, when I was talking to your wife... |
К примеру, когда я говорил с вашей женой, очень недурна, малышка. |
I wasn't talking to you, Arthur. |
Я не с тобой говорил, Артур. |
If Derek was talking to him, it was about his probation or whatever. |
Если Дерек говорил с ним, то это было о его испытательном сроке или чем-то подобном. |
It's just, one of my patients at the clinic was talking about it... |
Просто, один из моих пациентов в клинике говорил об этом... |
How odd. I was just talking about him. |
Надо же, я только что говорил о нем. |
Andrew? I need you to keep talking. |
Эндрю, надо, чтоб ты говорил и не останавливался. |
He was talking fast, and in a foreign language, but... |
Он говорил быстро и на чужом языке, но всё-таки... |
I was looking at you, but talking to her. |
Я смотрел на тебя, но говорил с ней. |
Against the globalization, internationalization, genetic engineering, everything you've been talking about. |
Глобализации, интернационализации, модифицированной пище, генной инженерии, всему, о чём ты говорил. |
I'm just talking about my job. |
Я просто говорил о своей работе. |
That's what I've been talking about this whole time. |
Как раз об этом я говорил все это время. |
And then he had to clarify that he wasn't talking about them. |
И тогда ему пришлось пояснить, что он говорил не о них. |
Somebody was talking yesterday about Maslowian hierarchy. |
Вчера кто-то говорил об иерархии потребностей Маслоу. |
We were not yet talking about the effect of trauma and war on the human psyche. |
Никто не говорил о том, что война и травмы делают с человеческой психикой. |
I saw him last night at the club talking to Alec. |
Я видела, как он вчера вечером говорил с Алеком, в клубе. |
So, I've been talking to some possible foster parents. |
Итак, я тут говорил с возможными приемными родителями. |
Yes, I was talking to you. |
Да, я говорил с тобой. |
[Chuckles] I was talking about the dragon, Shrek. |
Я вообще-то о драконе говорил, Шрек. |
Tom Greenleaf passed by when I was talking to Shooter. |
Том Гринлиф проезжал мимо, когда я говорил с Кокни. |
You know, I was talking with... |
Знаешь, я тут говорил с... |
Always talking to himself in the mirror. |
Он всегда говорил со своим отражением в зеркале. |
So I saw you talking to Wallace earlier. |
Я видел, ты говорил с Уоллесом. |