| She's the crazy woman that I was talking about. | Вот та сумасшедшая женщина о которой я говорил. |
| Actually, I was talking about you. | Вообще то я говорил о тебе. |
| He had to be talking about Lonnie. | Должно быть, он говорил о Лонни. |
| I heard them talking about a spotter, someone in the field to aim the missile. | Слышала, они говорил о слежке, кто-то на поле нацеливает ракету. |
| This is the private dock the ranger was talking about. | Это частная пристань, о которой говорил смотритель. |
| That was not the noise I was talking about. | Нет, я говорил не об этом шуме. |
| That girl you're always talking about, Nanook of the North. | Эта девушка о которой ты всегда говорил, дикарка с Севера. |
| I heard a guy on television the other night, he was talking about pigeons. | Я как-то слышал парня по телевизору, он говорил о голубях. |
| It was almost like he was standing right over her bed talking about the fire. | Как будто он стоял у её кровати и говорил про пожар. |
| The only one I was talking about for three weeks. | Единственная вещь, о которой я говорил последние три недели. |
| I overheard this guy talking about you to an employee. | Я случайно услышал, что один парень говорил о вас рабочим. |
| Hank was always talking about you. | Хэнк всё время говорил о вас. |
| No, I wasn't talking about me. | Нет, я говорил не о себе. |
| The last time I saw Johnny he was talking about going to Hollywood. | Когда я в последний раз видела Джонни, он говорил, что уедет в Голливуд. |
| Like I said, sometimes it's the whisky that does the talking. | Как я уже говорил, иногда в людях говорит виски. |
| He was talking about resigning last night. | Он говорил об отставке вчера вечером. |
| I was just inside talking to Gavin. | Я только что внутри говорил с Гевином. |
| I've got the sensor Dwyer was talking about. | Нашла датчик, о котором говорил Двайер. |
| That's the treasure my dad was talking about in the letter. | Об этом сокровище папа говорил в письме. |
| I was talking to my lawyers, they said something I can't believe. | Я говорил со своими юристами, они рассказали то, во что я не могу поверить. |
| The kid I am talking about. | Это он, парень, о котором я говорил. |
| I wasn't talking to you. | Поуп: Я не с тобой говорил. |
| I was talking about a choice to forgive yourself, Ray. | Я говорил о твоем выборе простить себя, Рэй. |
| I thought he was talking to me. | Я подумал, что он со мной говорил. |
| Could be the meeting he was talking about. | Наверное, на встречу, о которой он говорил. |