| I saw Newman talking to the super. | Я видел, как Ньюман говорил с комендантом. |
| Well, I wasn't talking about this family, I meant... | Ну, я говорил не об этой семье. |
| I'm not talking about the rumors, either. | Я не говорил об этих слухах раньше. |
| I didn't mean to fall asleep when you were talking. | Я нечаянно уснула, пока ты говорил. |
| He thought he was talking to his mom. | Он думал, что говорил со своей мамой. |
| This is what Pop Pop was talking about. | Это то, о чём говорил дёдуля. |
| Unless he's the other time traveler that Doyle was talking about. | Если только, он не еще один путешественник во времени, о котором говорил Дойл. |
| Right, Owlsley was talking about that. | Да, Оулсли говорил об этом. |
| A few weeks ago, he was seen talking to the Widow. | Несколько недель назад видели, как он говорил с Вдовой. |
| This is the box that Michael was talking about. | Тобиас, вот коробка, про которую говорил Майкл. |
| I've been talking to Alex about a promotion. | Я говорил с Алексом насчёт повышения. |
| I've been talking to some potential clients out of Brentwood who'd like to expand their businesses east... | Я говорил с некоторыми потенциальными клиентами из Брентвуда, которые хотят расширяться на восток... |
| All you've been talking about since Jace arrived was becoming parabatai. | Всё, о чём ты говорил с момента появления Джейса - это становление Парабатаями. |
| And I heard you talking to someone who called you Drizz. | И я слышала, как ты говорил с кем-то, кто назвал тебя Дризз. |
| I saw you talking to Sandra. | Я видела, ты говорил с Сандрой. |
| The hero I was talking about is you. | Герой, про которого я говорил - это ты. |
| I was talking about what's being projected. | Я вообще-то говорил о том, что она показывает. |
| I've seen you talking to Clarke. | Я видела, как ты говорил с Кларком. |
| A couple passing by in a car think they might've seen another man talking to Paul. | В паре проезжавших машин, кажется, видели, как какой-то человек говорил с Полом. |
| He was talking about you... like you were the hero in the China Sea. | Он говорил о тебе... как будто ты был героем в Китайском море. |
| I've been talking with your grandmother about bringing you out to LA. | Я говорил с твоей бабушкой, насчет того, что бы забрать тебя в Лос-Анджелес. |
| Kim, I was talking to some of the younger men. | Ким, я говорил с молодежью. |
| When he was talking about getting hit in the head. | Когда он говорил о попадании в голову. |
| The one talking about going faithless. | О том, кто говорил о неверующих? |
| This could be who the bartender was talking about. | Она может быть той, о ком говорил бармен. |