Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Talking - Говорил"

Примеры: Talking - Говорил
Why was Drew talking about my wife? Почему Дрю говорил о моей жене?
When he was talking to you, you were staring at the other man? Когда он говорил с вами вы пялились на другого человека?
Daniel, what were you and Dr. Foley talking about recently? Даниэль, о чем в последнее время ты говорил с доктором Фоли?
You think this is what Salter was talking about? Думаешь, Салтер об этом говорил?
I didn't know what he was talking about, but I needed him to keep his trap shut. Я не знал, о чем он говорил, но мне нужно было, чтобы дверца его мышеловки была закрыта.
Could that be the deal Sid was talking about? Может, это сделка о которой говорил Сид?
No that's not what I was talking about. Нет, я говорил совершенно не об этом.
Was he talking about looking for buried treasure? Он говорил о том, что ищет клад?
The Apocalypse... what Lyle was talking about. Апокалипсис... то о чем говорил Лайл
What are you talking about fashion? А что ты говорил о моде?
You know, he's talking about getting some corporate apartment in Dallas and having us come visit him on the weekend. Знаешь, он говорил, что получил какие-то корпоративные апартаменты в Далласе и хочет, чтобы мы навестили его в эти выходные.
Neary's got a big shipment coming in, he's been talking about it for weeks. К Нири скоро придёт большая поставка, он говорил о ней неделями.
Wait, is she the babysitter you were talking about? Подожди, она - та няня, о которой ты говорил?
What you were talking about before. О чём ты там раньше говорил?
Do we know if he's talking to the authorities? Гастингс, мы его освободили, известно, говорил ли он с органами?
Is this talent and success you were talking about? Ты это имел в виду, когда говорил об успехе и даре?
He wasn't talking about those two! Он говорил не об этих двоих!
Like what Martin Luther King was talking about? Та, о которой говорил Мартин Лютер Кинг?
But sitting with you, talking to you all night long... Но о том, как сидел с тобой, говорил с тобой всю ночь...
You've been talking about this guy since I walked in. Ты должен был работать.Ты говорил об этом парне до того как я вошел
Just what is Lord Tennyson talking about? Так о чем же говорил лорд Теннисон?
Well, so who's Amy talking to? Хорошо, тогда кто говорил с Эми?
What were you talking to Jen about? О чём ты говорил с Джен?
So, what were you doing talking to Noah today? Так почему ты говорил с Ноа сегодня?
Well, I wasn't talking about Jen; Ну, я говорил не о Джен.