Well, I can say with all honesty that Don has not stopped talking about your incredible property. |
Я могу честно сказать, что Дон не переставая говорил о ваших немыслимых владениях. |
And I've been talking up the keynote. |
И я бы говорил откровенно в своем докладе. |
You hear anything about Edgar Drumm talking to Zoey? |
Ты слышал что-нибудь о том, что Эдгар Драмм говорил с Зоуи? |
Earlier when I was talking about the restaurant, it seemed like you were upset. |
Когда я говорил о ресторане, мне показалось, что ты расстроилась. |
Then I kept talking it endlessly after that. |
И с тех пор я говорил, не переставая. |
And Pastor Rick was just talking about sheep. |
А пастор Рик только что говорил об овцах. |
I was talking about this stuff to some schoolteachers about a year ago. |
Год назад я говорил об этом с несколькими школьными учителями. |
And somebody was talking about metaphors on Monday. |
А в понедельник кто-то говорил о метафорах. |
But he was talking about the return like they're not even human. |
Но он говорил о вернувшихся, что они даже не люди. |
I was talking to Jonah, and then you left to go have a cigarette. |
Я говорил с Джоной, а затем ты ушел, чтобы пойти покурить. |
The one who did all the talking had these horn-rimmed glasses. |
Один, который говорил, носил очки в роговой оправе. |
But what Sergio was talking about is, let's calibrate our relationship to the threat. |
Но Сержио говорил о необходимости калибровать наши отношения к угрозе. |
We'll catch a couple hours of sleep on those beds you were talking about. |
Мы поспим несколько часов на кроватях о которых ты говорил. |
I already told Jason I'm not interested in talking about contracts right now. |
Я уже говорил Джейсону, что не хочу сейчас разговаривать о контракте. |
I have just been talking to the President of Sierra Leone. |
Я только что говорил с президентом Сьерра Леоне. |
This is the kind of hard choice I was talking about. |
Это один из тех сложных выборов, про который я говорил. |
The guy was talking about shipments from Argentina, getting past customs, street values. |
Парень говорил о поставках из Аргентины, прохождении таможни, уличных ценах. |
Let's keep looking for anything related to what Graves was talking about. |
Давайте поищем что-нибудь связанное с тем, о чем говорил Грейвс. |
McGee, I was talking about the kid. |
МакГи, я говорил о ребенке. |
Today at the dome, you were talking about running low on propane. |
Сегодня, около купола, ты говорил о том, что у нас кончается пропан. |
Maybe he was talking about mallory, not his mother. |
Может быть, он говорил о Мэллори, а не о его матери. |
Those look like the diamonds I was talking about. |
А это похоже на бриллианты о которых я говорил. |
Turns out he was talking to the guy right behind me who'd been banging his wife. |
Оказалось, что он говорил с парнем у меня за спиной, который потрахивал его жену. |
I wasn't talking about their future. |
Я не говорил об их совместном будущем. |
I was talking... it was scotch talk. |
Я говорил - это была беседа за стаканом. |