| I saw you talking to Kanan. | Я видел, как ты говорил с Кэнэном. |
| Heard him talking to someone named Connor. | Слышала, он говорил с кем-нибудь по имени Коннор. |
| I was talking about you just yesterday with René. | А я как раз говорил о вас только вчера с Рене. |
| I heard him talking to Jacques the night he left. | Я слышала, как он говорил с Жаком в ночь своего отъезда. |
| I heard you talking to jory. | Я слышала, что ты говорил с Джори. |
| That should have been you for talking to Ghost. | Это тебя надо было побить, за то, что говорил с Призраком. |
| I just heard him talking about an engagement ring. | Я только что слышала, как он говорил о помолвочном кольце. |
| I passed the Drazi ambassador shortly after he finished talking to Sheridan. | Я прошел мимо посла Дрази вскоре после того, как он говорил с Шериданом. |
| I heard him talking to Carlos. | Я слышал, как он говорил с Карлосом. |
| Minnie said she saw you talking to Miss Lane. | Минни сказала, что видела, как ты говорил с мисс Лэйн. |
| I overhead him talking to Homere. | Я подслушала, как он говорил с Гомером. |
| Kirk said he heard Orsi talking to someone before the beating started. | Кирк сказал, что слышал, что Орси говорил с кем-то еще до начала избиения. |
| Jonathan, the way he was talking... | Я беспокоюсь, Джонатан. Уходя, он говорил... |
| You saw me talking to the D.A. | Ты видел, что я говорил с окружным прокурором. |
| Literally not talking to a person. | Я не с кем не говорил просто репетирую. |
| I overhead him talking to Homêre. | Я подслушала, как он говорил с Гомером. |
| That steak you were talking about. | Бифштекс, о котором ты говорил... |
| I was talking about my mistakes too Nathan. | Я также говорил и о своих ошибках, Нэйтан. |
| I didn't like the way he was talking about Robb. | Мне не понравилось, как он говорил о Роббе. |
| Now, about that fear that your shrink was talking about... | Насчет того страха, о котором говорил твой психиатр... |
| He's talking about the American Revolution of 1776. | Он говорил про Американскую революцию 1776 года. |
| He was last outside our office, talking with your new partner. | Когда он говорил с твоим новым напарником перед нашим офисом. |
| I was talking to her last night. | Я говорил с ней вчера вечером. |
| While Monarch was talking about you, I had a vision. | Когда он говорил о тебе, у меня возникло видение. |
| You know, I've also been talking with the union. | Знаешь, я также говорил с профсоюзом. |