The scanners are still registering. |
Сканер продолжает его отслеживать. |
Gabrielle still refuses to give them to you? |
Габриэль продолжает отказываться беременеть? |
The police are still investigating the matter. |
Полиция продолжает расследовать данное дело. |
Parliament is still debating these amendments. |
Парламент продолжает обсуждать эти поправки. |
There you have Mick still playing away there. |
Здесь Мик по-прежнему продолжает играть. |
Ryuga must still suspect me. |
Рюга продолжает меня подозревать. |
He's still treating me like I'm blind. |
Он продолжает мне врать. |
Is it still tied up with the stomach? |
Вас продолжает беспокоить живот? |
Look, he's still sending them out. |
Смотрите, он продолжает. |
The crisis was still raging in Africa. |
Кризис в Африке продолжает свирепствовать. |
Why is he still in hiding? |
Почему он продолжает прятаться? |
The population is still increasing. |
Численность населения продолжает увеличиваться. |
Was it still in effect? |
Продолжает ли она применяться? |
If the victim is still detained |
Если пострадавший продолжает находиться под стражей |
The Government still has the question under consideration. |
Правительство продолжает рассматривать этот вопрос. |
The political situation is still evolving. |
Политическая ситуация продолжает развиваться. |
This neighbouring country is still there. |
Это соседнее государство продолжает существовать. |
My delegation is still studying the report. |
Моя делегация продолжает изучать доклад. |
The concept of human security is still evolving. |
Концепция безопасности человека продолжает развиваться. |
The number is still increasing. |
Этот показатель продолжает увеличиваться. |
It is still declining. |
Этот показатель продолжает снижаться. |
The Group is still investigating this case. |
Группа продолжает расследовать это дело. |
It is still considering the issue. |
Этот вопрос продолжает рассматриваться. |
(e) Life expectancy is still rising. |
Ожидаемая продолжительность жизни продолжает увеличиваться. |
MacElroy still waving to the crowd. |
Макелрой продолжает махать публике. |