Английский - русский
Перевод слова Spending
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Spending - Расходы"

Примеры: Spending - Расходы
Spending on social security (in million SIT) Расходы на систему социального обеспечения (в млн. словенских толаров)
Spending increased for health and education. Увеличились расходы на здравоохранение и образование.
Spending on education per child against total fertility, selected countries Расходы на образование одного ребенка в сопоставлении с общим показателем рождаемости - отдельные страны
Spending and allocation priorities should be refined to maximize efficiency and creativity, perhaps by reducing costs through partnerships with academic institutions, non-governmental organizations, and the media. В расходы и распределение приоритетов должны быть внесены поправки в целях максимального повышения эффективности и творческого потенциала, возможно, путем сокращения расходов посредством партнерства с академическими учреждениями, неправительственными организациями и средствами массовой информации.
Spending on HIV/AIDS, 1998-2003 (millions of dollars) Расходы на ВИЧ/СПИД, 1998 - 2003 годы (в млн. долл. США)
Spending on evaluations - all except tsunami Расходы на оценки - все за исключением цунами
Spending on education is broken down into funding of schools and income-supporting provisions for pupils and parents. Расходы на образование подразделяются на финансирование школ и ассигнования на поддержку доходов учеников и родителей.
Spending on nuclear weapons had sharply increased since 2010, following the decisions by nuclear-weapon States to upgrade and replace their aging nuclear production factories, missiles, submarines and bombers. После 2010 года расходы на ядерные вооружения резко возросли, особенно после решений ядерных государств модернизировать или заменить их устаревшие ядерные производственные мощности, ракеты, подводные лодки и бомбардировщики.
Spending a large amount of money to do a little amount of good is not a sound investment. Большие расходы на то, чтобы сделать немного добра - это не очень хорошие капиталовложения.
Spending in billion current $ Spending in billion constant Расходы в млрд. нынешних долл.
Spending on public hospitals and waiting lists for patients Расходы на государственные больницы и списки очередников на лечение
Spending Valentine's Day by yourself? Расходы Дня святого Валентина от вас?
Spending of welfare in South Korea formed 7.6% of GDP in 2007, (the OECD average was 19%). Расходы на благосостояние в Южной Корее составили 7,6 % от ВВП в 2007 году (средний показатель по ОЭСР составлял 19 %).
Q: HARG Spending on gross factor therapy safe? Q: Харг Расходы на валовой терапии фактор в безопасности?
Poverty, Social Spending, and IMF Programs: Myth vs. Reality Нищета, социальные расходы и программы МВФ: миф или реальность?
Select FSM revenue and Spending, 1990-1994 in US$ millions Доходы и расходы ФШМ, 1990-1994 годы
Spending on cultural activities by the regions, 1993-1997 Расходы областей на культурные мероприятия в период 1993-1997 годов
Spending on social security amounted to 2,496 billion francs in 1998, representing 29.25 of GDP. В 1998 году расходы по социальному обеспечению возросли на 2,496 млрд. франков и составили 29,2% ВВП.
Spending on social security amounts to 3.5 per cent of GNP and to 2 per cent of the general budget. Расходы на социальное обеспечение составляют 3,5% ВНП и 2% государственного бюджета.
Spending on military research and development has also resulted in the development of technologies that have peaceful applications. Расходы на исследования и разработки в военной сфере также приводят к появлению технологий, которые могут найти применение в сфере гражданской.
Spending at the headquarters level on evaluations not related to the tsunami was $2,059,000 during the biennium. За двухгодичный период расходы на уровне штаб-квартиры на проведение оценок, не связанных с цунами, составили 2059000 долл. США.
Spending on private residential construction (single- and multi-family housing) continues to improve, but remodelling is decreasing slightly, as are public expenditures. Расходы на строительство частного жилья (одноквартирных и многоквартирных домов) продолжают расти, однако в секторе реконструкции жилья они несколько снизились, что также следует сказать и о государственных расходах на строительство.
Spending on water supply and wastewater treatment projects accounted for 21% of NEF revenue in 2000, fell to 12% in 2001 but then rose steadily to 42% in 2004. Расходы на осуществление проектов, связанных с водоснабжением и обработкой сточных вод, составили 21% от поступлений в НЭФ в 2000 году, упали до 12% в 2001 году, но затем неуклонно росли и достигли 42% в 2004 году.
Spending on assistance by local authorities, delivered in the form of services - mainly for children and the elderly - rather than money transfers, has remained more or less unchanged. Оставались более или менее неизменными расходы на помощь со стороны местных властей - в основном детям и пожилым лицам, - которую они оказывали скорее в форме услуг, а не денежных выплат.
Spending for organizational strengthening comes to 10 per cent of total. Расходы по программам в области микрофинансирования, на долю которых приходится 12 процентов от