Английский - русский
Перевод слова Spending
Вариант перевода Тратить

Примеры в контексте "Spending - Тратить"

Примеры: Spending - Тратить
Say they like high taxes and spending your money. Скажи, что они любят высокие налоги и тратить твои деньги.
What people really should be doing is spending more. Что людям на самом деле стоит начать делать - это тратить больше.
You know we shouldn't be spending money on... Takeout food every night. Ты знаешь, что мы не должны тратить деньги на ужины в ресторанах каждый вечер.
I love spending $5,000 on something nobody can see. Обожаю тратить 5000$ на то, чего никто не увидит.
He should be making money, not spending it at an academy. Он должен зарабатывать деньги, а не тратить их в академии.
We've got to get home and make a start on spending this. Нам нужно полететь домой и начать тратить это.
It's ridiculously expensive and spending money makes us sad. Это дорого до смешного, и нам очень грустно тратить деньги.
People didn't really seem interested in spending any of that. Люди не особо стремятся их тратить.
He doesn't have a job, but he keeps spending. У него нет работы, но он продолжает их тратить.
Insulin injections are routine, she should be spending her time on midwifery, extending her experience. Инъекции инсулина обычные, она должна тратить свое время на акушерство, наращивать опыт.
I'm not supposed to be spending so much money. Я не должен был тратить так много денег.
I've made a lot of money, and I enjoy spending it. Я заработал много денег, и мне нравится тратить их.
That's an awfully nice way to start spending your money. Какой замечательный способ начать тратить деньги.
No matter what we said to her she just carried on spending. Не имело значения, что мы ей говорили, она продолжала тратить.
Taiwan will be spending a lot on U.S. lobbyists. Тайвань будет много тратить на лоббистов в США.
Slowing down and spending time doing what your heart desires more time for the grandchildren. Притормозить, и тратить время на то, чего желает сердце... больше времени для внуков.
You know, instead of talking and listening and spending time with me. Знаешь, вместо того, чтобы говорить и слушать, и тратить тут время со мной...
I never saw the point in spending money on stuff that didn't last. Никогда не видела смысла тратить деньги на чепуху, которая быстро заканчивается.
I don't think we should be spending tax dollars digging up dirt on your boyfriend's new girlfriend. Не думаю, что нам следует тратить деньги налогоплательщиков на то, чтобы нарыть грязи на новую подругу твоего бойфренда.
You can't be spending money on us. Ты не можешь тратить на нас деньги.
I'm not suggesting that we stop spending money on your campaign. Я не предлагаю перестать тратить деньги на твою кампанию.
If you want spending money, I'll hire you on for some shifts. Если ты хочешь тратить деньги, я отдам тебя напрокат на несколько рабочих дней.
Anyway, we shouldn't be spending any money right now on the studio. В любом случае нам пока не стоит тратить деньги на студию.
When it went south, the first thing people stopped spending money on was expensive therapists. Когда всё ухудшилось, первым делом люди прекратили тратить деньги на дорогих терапевтов.
So, I said there's no way I'm spending $10 on asparagus water. И я сказала, что не собираюсь тратить десятку на воду для спаржи.