| Sudan, of which South Sudan was formerly a part, is a State Party to the Convention. | Судан, частью которого раньше был Южный Судан, является государством - участником Конвенции. |
| One delegation expressed concern that returns to South Sudan might not be of a voluntary nature in view of the lack of information regarding safety and security. | Одна делегация выразила озабоченность тем, что репатриация в южный Судан может не носить добровольного характера ввиду отсутствия информации об охране и безопасности возвращающихся жителей. |
| South Yemen (formerly the People's Democratic Republic of Yemen) made polygamy legal with a new Family Code in 1992. | Южный Йемен (бывшая Народно-Демократическая Республика Йемен) в 1992 году принял новый семейный кодекс, узаконив полигамию. |
| The North tower has 87 steps, and the South tower has 100. | Северный вход имеет 87 ступеней, а южный - 100. |
| The South Terminal consists of two concourses, H and J, with a combined total of 28 gates. | Южный терминал содержит 2 сектора, H и J, в которых 28 гейтов. |
| South Dublin County Council is the local authority for the county. | Совет округа Южный Дублин является местным органом власти округа. |
| In 2012 he opened up his own full-time martial arts school Peter Grahams IMC at Prospect New South Wales, Australia. | В 2012 году открыл собственную школу единоборств Peter Grahams IMC в городе Проспект, Новый Южный Уэльс. |
| It was held in South Kensington, London, on a site now occupied by the Natural History Museum. | Местом выставки был выбран Южный Кенсингтон в Лондоне, где сегодня стоит музей естественной истории. |
| At 16 years of age he worked in the western district of New South Wales, shooting rabbits. | В 16 лет он работал в Западном округе Новый Южный Уэльс, занимаясь отстрелом кроликов. |
| An Arlanda South building, connecting terminals 2, 3 and 4 was also planned, but construction is currently suspended due to lack of funds. | Здание Арланда Южный, соединяющее терминалы 2, 3 и 4, также запроектировано, однако строительство приостановлено в связи с недостатком финансирования. |
| In practical terms, this meant training and equipping U.S. military personnel, as well as such allies as South Vietnam, for counterinsurgency operations. | В практическом плане это означало подготовку и оснащение военнослужащих США, а также таких союзников, как Южный Вьетнам для операций против повстанцев. |
| King assumed command of No. 5 Elementary Flying Training School at Narromine, New South Wales, on 21 December. | 21 декабря Кинг принял командование 5-й начальной лётной школой в Нарромине, штат Новый Южный Уэльс. |
| Under the Australian Constitution, New South Wales ceded certain legislative and judicial powers to the Commonwealth, but retained independence in all other areas. | В соответствии с Конституцией Австралии Новый Южный Уэльс передал Союзу определенные законодательные и судебные полномочия, сохранив при этом независимость во всех остальных сферах. |
| when South Kharun voted in favor of independence. | когда Южный Карун проголосовал за независимость. |
| This was the first of three consecutive years that the pageant was held on South Padre Island. | Это был первый год, когда проводился Мисс США на территории Южный остров Падре. |
| It was within the jurisdiction of South Molton Hundred. | Входит в состав кантона Южный Мулен. |
| Returning to South Vietnam in April, Higbee bombarded enemy positions near Cape St. Jacques and the mouth of the Saigon River. | Возвращаясь в апреле в Южный Вьетнам эсминец обстрелял позиции вьетконговцев в районе мыса Сен-Жак и устья реки Сайгон. |
| It was named after Philip Gidley King, Colonial Governor of New South Wales, whose territory at the time included what is now Tasmania. | Назван в честь Филипа Кинга, губернатора штата Новый Южный Уэльс, в состав территории которого тогда входила Тасмания. |
| South Sudan is going to be having a referendum in 2011 in which it is very likely to vote itself independence. | В 2011-м году Южный Судан проведет референдум, результатом которого, вероятно, станет его независимость. |
| Didn't South Joseon abandon all nuclear research and development in 1979? | Разве в 1979 Южный Чосон не прекратил все ядерные исследования? |
| Okay, so if we leave now for the South Pole, we can get there by 10:00 p.m. | Итак, если мы отправимся на Южный полюс прямо сейчас, то окажемся там к 10 вечера. |
| Do you want the South Essex to die? | Хочешь, чтоб Южный Эссекс погиб? |
| 2.9 She claims that the New South Wales government should give ex gratia payments to the victims, which, however, it refuses to do. | 2.9 Она утверждает, что правительство штата Новый Южный Уэльс должно обеспечить добровольные выплаты пострадавшим, хотя оно отказывается сделать это. |
| In the States of New South Wales, Southern Australia and Tasmania, the Anti-Discrimination Act does not cover discrimination based on religion. | В штатах Новый Южный Уэльс, Южная Австралия и Тасмания запрещающие дискриминацию законы не содержат положений, касающихся дискриминации на основе религии. |
| Regrettably, the South Caucasus is a region where a number of unresolved conflicts still exist in the absence of regional security arrangements. | К сожалению, южный Кавказ является регионом, где все еще сохраняется ряд неурегулированных конфликтов на фоне отсутствия региональных механизмов безопасности. |