Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южный

Примеры в контексте "South - Южный"

Примеры: South - Южный
The management of the process once these armed youth return will be a critical test for the Government of the Republic of South Sudan. Управление этим процессом после возвращения этих вооруженных молодых людей станет серьезным испытанием для правительства Республики Южный Судан.
The capacity of the Government of the Republic of South Sudan security and the rule of law institutions to maintain public order and administer justice is strengthened. Потенциал органов безопасности и охраны правопорядка правительства Республики Южный Судан по поддержанию общественного порядка и отправлению правосудия укреплен.
The Government of the Republic of South Sudan monitors and prevents human rights violations. Правительство Республики Южный Судан следит за соблюдением и не допускает нарушения прав человека.
The Republic of South Sudan is ready to implement the decision immediately and unconditionally upon reciprocal acceptance by the Sudan. Республика Южный Судан готова незамедлительно и безоговорочно осуществить это решение в случае взаимного принятия этой карты Суданом.
The Republic of South Sudan hopes that the African Union High-level Implementation Panel and the international community will support that effort. Республика Южный Судан надеется, что Имплементационная группа высокого уровня Африканского союза и международное сообщество поддержат эти усилия.
South Sudan believes that this proposed Agreement is fair and balanced, and takes into account the interests of both States. Южный Судан считает, что это предлагаемое Соглашение является справедливым и сбалансированным и учитывает интересы обоих государств.
In the interest of peace, South Sudan is offering generous financial transfers to Sudan. Ради достижения мира Южный Судан предлагает осуществить щедрые финансовые трансферты в Судан.
The Republic of South Sudan and the Government of Sudan agree to deal with the potential adverse effects on their respective economies as a result of secession. Республика Южный Судан и правительство Судана согласились урегулировать потенциальные негативные последствия для экономики их стран в результате отделения.
Additionally all parties shall work together to seek development finance for the Republic of South Sudan. Кроме того, все стороны будут стремиться обеспечить финансирование для целей развития Республики Южный Судан.
In the comments and markup, the Republic of South Sudan had to insert all the missing references to the claimed areas. Республика Южный Судан была вынуждена включить в эти замечания и поправки все недостающие упоминания об оспариваемых районах.
This is all that the Republic of South Sudan delegation has been repeatedly requesting from the Panel. Это все, о чем делегация Республики Южный Судан постоянно просит Группу.
In the states of New South Wales and Victoria, only police departments are listed as implementing agencies. В штатах Новый Южный Уэльс и Виктория в перечень исполняющих организаций включены только полицейские участки.
Despite the progress made in 2012 in the building of national institutions, South Sudan entered the New Year facing fresh challenges. Несмотря на достигнутый в 2012 году прогресс в деле укрепления национальных институтов, в начале нового года Южный Судан столкнулся с новыми проблемами.
In 2013, the humanitarian community is preparing for an additional 125,000 returnees to arrive in South Sudan. В 2013 году гуманитарное сообщество готовится к тому, что в Южный Судан возвратятся еще 125000 репатриантов.
Traditional migration routes through the Abyei Area to South Sudan are increasingly blocked. Традиционные маршруты миграции через район Абьей в Южный Судан все чаще оказываются заблокированы.
South Sudan, as a new country, had only a nascent legislative system and was receiving assistance from the international community. Южный Судан, будучи новой страной, обладает лишь зарождающейся правовой системой и получает помощь со стороны международного сообщества.
Sixteen children (14 boys and 2 girls) were recruited by SPLM-N in Upper Nile State, South Sudan. Шестнадцать детей (14 мальчиков и 2 девочки) были завербованы НОДС-С в штате Верхний Нил, Южный Судан.
We support the Sudanese Government in its efforts to implement all agreements which it has concluded with the Republic of South Sudan. Мы поддерживаем прилагаемые правительством Судана усилия по осуществлению всех соглашений, заключенных им с Республикой Южный Судан.
We note with satisfaction the improvement in Sudan's relations with the Republic of South Sudan. Мы с удовлетворением отмечаем улучшение отношений между Суданом и Республикой Южный Судан.
Cameroon, Central African Republic, Kiribati, Paraguay, Rwanda, South Sudan. Камерун, Кирибати, Парагвай, Руанда, Центральноафриканская Республика, Южный Судан.
In October, one of the segments focused on the key challenges facing South Sudan after independence. В одной из октябрьских передач рассказывалось об основных проблемах, с которыми столкнулся Южный Судан после обретения независимости.
(b) Unpredictable situation in South Kordofan and Blue Nile State. Ь) непредсказуемая ситуация в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил.
Three years after gaining independence, South Sudan stands at a crossroads. По прошествии трех лет после обретения независимости Южный Судан находится на перепутье.
Most recently, standing police capacity officers have deployed to the Central African Republic, Mali, Somalia and South Sudan. Недавно служащие постоянного полицейского компонента были направлены в Центральноафриканскую Республику, Мали, Сомали и Южный Судан.
The Emergency Relief Coordinator updated the Council on her trip to South Sudan, noting that the humanitarian situation was particularly dire. Координатор чрезвычайной помощи проинформировала Совет о своей поездке в Южный Судан, отметив, что гуманитарная ситуация является особенно тяжелой.