If it hurts, call someone. |
Если заболит, позови кого-нибудь. |
You trying to hurt someone? |
Ты хочешь кого-нибудь убить? |
I'll have someone get Lisa. |
Я попрошу кого-нибудь найти Лизу. |
Make them send you someone. |
Пусть они тебе кого-нибудь пришлют. |
Can we just talk to someone important, please? |
Можно нам кого-нибудь из начальства? |
~ Should we send someone to look for him? |
Мы пошлем кого-нибудь поискать его? |
I'll have someone bring them over. |
Я пошлю кого-нибудь принести их. |
Let's go get you someone to chew on. |
Пойдем найдем тебе кого-нибудь пожевать. |
Is there someone I could call for you? |
Хотите, позову кого-нибудь? |
She will recommend someone great. |
Она порекомендует кого-нибудь хорошего. |
Could you send someone to dust my chair? |
Пришлите кого-нибудь обмахнуть мой стул. |
You've got to know someone. |
Ты наверняка кого-нибудь знаешь. |
Take someone along if you want. |
Можешь взять с собой кого-нибудь. |
I would rather someone more creative. |
Я бы предпочла кого-нибудь поизобретательней. |
I'll send someone to pick you up. |
Я пошлю кого-нибудь за тобой. |
I'll have someone come get you. |
Я пришлю кого-нибудь за вами. |
Could someone help me out here, please? |
У кого-нибудь есть ещё мысли? |
They'll send someone soon. |
Они скоро пришлют кого-нибудь. |
Did you get bumped for someone more important? |
Отшил тебя ради кого-нибудь поважнее? |
At least pick someone better, you loser. |
Я найду кого-нибудь получше. |
Let him assassinate someone. |
Пусть он тогда кого-нибудь убьет. |
The FBI was going to send someone. |
ФБР должно было прислать кого-нибудь. |
You could've killed someone. |
Ты могла убить кого-нибудь. |
Then let's test someone. |
Сейчас я кого-нибудь спрошу! |
Ryker will send someone down there to check it out. |
Райкер отправит кого-нибудь на разведку. |