| I answer to someone who wants the Mikaelsons to pay for their sins. | Я спрошу кого-нибудь, кто хочет чтобы Майклсоны заплатили за свои грехи. |
| No, you just really wanted to shoot someone. | Нет, ты хотела пристрелить кого-нибудь. |
| Detective Cornell won't rest until someone is behind bars. | Детектив Корнелл не успокоится, пока кого-нибудь не посадит. |
| I'm lookin' for someone who knows how to take down a unicorn. | Я ищу кого-нибудь, кто знает как завалить единорога. |
| I'll have someone come out and take care of each one of you. | Я пришлю кого-нибудь к каждому из вас. |
| Perhaps we missed someone who saw Werner Platz carrying a body down the stairs. | Может быть мы упустили кого-нибудь, кто видел, как Вернер Плац тащит тело вниз по лестнице. |
| Otherwise, I'd possibly kill someone. | Иначе, я бы кого-нибудь убила. |
| I'll either meet you there or send someone who recognizes you. | Там я встречу тебя сам или пришлю кого-нибудь. |
| If Krombopulos Michael wants someone dead, there's not a lot anyone can do to stop him. | Если Кромбопулус Майкл хочет кого-нибудь убить его никто не остановит. |
| Perhaps you can arrange he kill someone. | Может, ты позаботишься о том, чтобы он убил кого-нибудь? |
| Then produce someone from the NSA, so we can ask them if they were acting in a discretionary capacity. | Тогда предоставьте нам кого-нибудь из АНБ, чтобы мы могли спросить, действовали ли они тайно. |
| Send someone to find me when you know what it's a map of. | Пошли кого-нибудь ко мне, когда узнаешь что это за карта. |
| So we're looking for someone to wear a wire. | Так что мы ищем кого-нибудь, что бы повесить прослушку. |
| He could set up a patsy or pay someone off on a case she's working. | Он мог найти подставного или подкупить кого-нибудь в деле, над которым она работает. |
| Assassinate someone at the talks, perhaps our entire delegation. | Убить кого-нибудь на переговорах, возможно, всю нашу делегацию. |
| I've called someone to come over and have a look at it. | Я позову кого-нибудь, чтобы он пришел и посмотрел ее. |
| Just tell him your address and we'll send someone round. | Скажи ему свой адрес, мы пришлём кого-нибудь. |
| OK. We'll get someone there. | Хорошо, мы отправим к вам кого-нибудь. |
| Let's just go ask someone. | Давай вернемся и спросим у кого-нибудь дорогу. |
| You can fight him and risk someone getting shot or wait for backup. | Вы можете завязать с ним драку, рискуя, что кого-нибудь могут подстрелить, либо дождаться подмоги. |
| I might want to go with someone. | Может и я кого-нибудь с собой возьму. |
| That's enough time to throw someone out. | Это времени хватит, чтобы кого-нибудь выбросить за борт. |
| Come quickly, before an explosion chases someone down a hallWay. | Скорее сюда, пока плановый взрыв не погнал кого-нибудь по коридору. |
| You get your ears checked out by a doctor, before someone gets killed. | Ты должна провериться у доктора, прежде чем кого-нибудь убьют. |
| You will ask someone to dinner. | Вы должны пригласить кого-нибудь на ужин. |