I answer to someone who wants the Mikaelsons to pay for their sins. |
Я спрошу кого-нибудь, кто хочет чтобы Майклсоны заплатили за свои грехи. |
No, you just really wanted to shoot someone. |
Нет, ты хотела пристрелить кого-нибудь. |
Detective Cornell won't rest until someone is behind bars. |
Детектив Корнелл не успокоится, пока кого-нибудь не посадит. |
I'm lookin' for someone who knows how to take down a unicorn. |
Я ищу кого-нибудь, кто знает как завалить единорога. |
I'll have someone come out and take care of each one of you. |
Я пришлю кого-нибудь к каждому из вас. |
Perhaps we missed someone who saw Werner Platz carrying a body down the stairs. |
Может быть мы упустили кого-нибудь, кто видел, как Вернер Плац тащит тело вниз по лестнице. |
Otherwise, I'd possibly kill someone. |
Иначе, я бы кого-нибудь убила. |
I'll either meet you there or send someone who recognizes you. |
Там я встречу тебя сам или пришлю кого-нибудь. |
If Krombopulos Michael wants someone dead, there's not a lot anyone can do to stop him. |
Если Кромбопулус Майкл хочет кого-нибудь убить его никто не остановит. |
Perhaps you can arrange he kill someone. |
Может, ты позаботишься о том, чтобы он убил кого-нибудь? |
Then produce someone from the NSA, so we can ask them if they were acting in a discretionary capacity. |
Тогда предоставьте нам кого-нибудь из АНБ, чтобы мы могли спросить, действовали ли они тайно. |
Send someone to find me when you know what it's a map of. |
Пошли кого-нибудь ко мне, когда узнаешь что это за карта. |
So we're looking for someone to wear a wire. |
Так что мы ищем кого-нибудь, что бы повесить прослушку. |
He could set up a patsy or pay someone off on a case she's working. |
Он мог найти подставного или подкупить кого-нибудь в деле, над которым она работает. |
Assassinate someone at the talks, perhaps our entire delegation. |
Убить кого-нибудь на переговорах, возможно, всю нашу делегацию. |
I've called someone to come over and have a look at it. |
Я позову кого-нибудь, чтобы он пришел и посмотрел ее. |
Just tell him your address and we'll send someone round. |
Скажи ему свой адрес, мы пришлём кого-нибудь. |
OK. We'll get someone there. |
Хорошо, мы отправим к вам кого-нибудь. |
Let's just go ask someone. |
Давай вернемся и спросим у кого-нибудь дорогу. |
You can fight him and risk someone getting shot or wait for backup. |
Вы можете завязать с ним драку, рискуя, что кого-нибудь могут подстрелить, либо дождаться подмоги. |
I might want to go with someone. |
Может и я кого-нибудь с собой возьму. |
That's enough time to throw someone out. |
Это времени хватит, чтобы кого-нибудь выбросить за борт. |
Come quickly, before an explosion chases someone down a hallWay. |
Скорее сюда, пока плановый взрыв не погнал кого-нибудь по коридору. |
You get your ears checked out by a doctor, before someone gets killed. |
Ты должна провериться у доктора, прежде чем кого-нибудь убьют. |
You will ask someone to dinner. |
Вы должны пригласить кого-нибудь на ужин. |