Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-нибудь

Примеры в контексте "Someone - Кого-нибудь"

Примеры: Someone - Кого-нибудь
Could you just send someone over to the apartment, Torrance? Торранс, ты можешь просто послать кого-нибудь к ним домой?
Just promise me you'll send someone over to Siobhan Martin's apartment, I'll be on that plane, I swear. Только пообещай мне, что пошлёшь кого-нибудь проверить квартиру Шивон Мартин, и я буду на этом самолёте, клянусь.
If you had any concerns about someone, what would he do? Если у вас были сомнения насчет кого-нибудь, что он делал?
It was because I thought if I loved someone... А потому, что думала, что если полюблю кого-нибудь, а потом все развалится,
Now, your parents only had you for the first 18, so if you want to start blaming someone, maybe you need to blame yourself. С родителями вы жили только первые 18 так что если вам хочется кого-нибудь обвинить то вините себя.
"Why not speak to someone more knowledgeable?" "Почему бы не спросить кого-нибудь более осведомлённого?"
Can't you just ask someone for help? А ты не можешь попросить кого-нибудь о помощи?
Do you know someone I can buy a radiator from? Знаешь кого-нибудь, у кого можно достать обогреватель?
If your have to fight, choose someone bigger than yourself! Если хотите подраться, задирайте кого-нибудь, кто больше вас!
Now get your act together and arrest someone! Ну а теперь работайте и арестуйте хоть кого-нибудь.
Have you ever heard of someone called Bartnick? Слышал когда-нибудь про кого-нибудь по имени Бартник?
Can you just send someone up and down 76 and check every rest stop? Могли бы вы послать кого-нибудь по 76, проверить все остановки?
Right, anyway, I was wondering if you could recommend someone. Ладно, в общем, не мог бы ты кого-нибудь порекомендовать?
Should we... send someone after him? No. Стоит нам... послать кого-нибудь за ним?
When you get back to you people, please ask someone who does Доберетесь к своим - спросите кого-нибудь, кто знает.
I'll take someone from the building, because I don't know her. Возьму с собой кого-нибудь из этого дома, так как не знаю ее в лицо.
Do you know someone who needs a job? Знаешь кого-нибудь, кому нужна работа?
You know, she wanted someone maybe not so... white? Знаешь, она представляла кого-нибудь не такого... белого?
I'll send someone to Edgar's studio to explain the situation. я пошлю к Эдгару кого-нибудь, кто объяснит ему всю ситуацию.
I'll get someone to ring you to come and pick him up when we're done with him. Попрошу кого-нибудь сообщить вам, чтобы вы смогли забрать его, когда мы с ним закончим.
Shall we ask someone what the law is? Может, нам спросить кого-нибудь про закон?
Where can you find... someone more handsome than me? Где вы ещё найдёте... кого-нибудь более подходящего?
If I was going where you're headed, I'd probably want to stab someone too. Если бы мне светило такое, пожалуй, я бы тоже кого-нибудь проткнул.
we'll throw someone into the water! мы должны сбросить кого-нибудь в воду!
The longer you know someone, the shorter you wait? Чем дольше кого-нибудь знаешь, тем меньше его ждешь?