(Audio) NR: We took a saw, and we nicked just the edge of it, and there was this really interesting smell that comes from it. |
(Аудио) НР: Мы взяли пилу и откололи лишь краешек, и тут появился весьма интересный запах. |
Now obviously, taste and smell are quite high, but notice sound people told me a big part of the noodle-eating experience is the slurping noise. |
Очевидно, что вкус и запах занимают первые два места, но, обратите внимание, звук - на третьем. |
And so we set up another crazy experiment, because we collected the smell of these larvae, put it on pieces of cloth, and then did something very remarkable. |
Мы подготовили дерзкий эксперимент: взяли запах личинок, пропитали им кусочки ткани и сделали нечто выдающееся. |
When I got into the house I couldn't stand the smell and I jumped out the window. |
Запах был невыносимый, и я выпрыгнул в окно. |
One survivor stated that "the air was static and filled with a yellowish-green mist and filled of a strong pungent smell, possibly resembling sulfur". |
Один пострадавший сообщил, что «вокруг установился застойный зеленовато-желтый туман, отличавшийся резким едким запахом, напоминавшим, возможно, запах серы». |
Enzymes that chew things up, antibodies, it's all, you know, the fit between a protein and whatever it is grabbing, in this case a smell. |
Ферменты, растворяющие вещества, антитела, это всё, знаете ли, соответствие между белком и тем, на что он влияет, в данном случае - запах. |
And one of the first things that happened was we started going around to fragrance companies asking for what they needed, because, of course, if you could calculate smell, you don't need chemists. |
Первым нашим шагом было следующее: мы обращались в парфюмерные компании, спрашивая об их нуждах, ведь, естественно, если вы можете рассчитать запах, вам не нужны химики. |
Natural selection also explains such as the horrid smell ofrotting meat, or fears, such as the fear of snakes or standingclose to the edge of a cliff. |
Естественный отбор объясняет отталкивающий запах гниющегомяса, боязнь змей или страх высоты, когда стоишь на краюпропасти. |
My parents, they used to send me with these... with perfume to school to try and mask the smell, but... that was pretty hopeless. |
Мои родители, они одно время давали мне с собой духи, чтобы отбивать запах, ...но это всё бесполезно. |
I remember voices saying 'Voda' (Water), then the felt of their tents, and the dense pungent smell of cheese, fat and milk. |
Я помню голоса, они говорили "Вода", войлок из палаток, и сильный запах топленого жира и молока. |
Quite apart from anything else, the smell of sweat inside this thing is reaching atrocious levels. |
И не смотря на все остальное, запах пота внутри этой штуковины становится все ужаснее |
I can almost smell the burgers just frying in the stalls at the side of the fields. |
Я могу чувствовать запах свежепожаренного бургера в ларьках в стороне поля. |
And wait til' you smell Ms. Beadle? s Lemon Verbina! |
Ждите, пока не почувствуете запах лимонной вербены мисс Бидл! |
Fine, but they can't smell it on your breath, |
Хорошо, но они могут почувствовать запах. |
For instance, the odorant receptor OR5A1 and its genetic variants (alleles) are responsible for our ability (or failure) to smell β-ionone, a key aroma in foods and beverages. |
Так, например, запах рецептора OR5A1 и его генетические варианты (аллели) ответственны за нашу способность к восприятию запаха бета-ионона - ключевого аромата в продуктах питания и напитках. |
Are your nostrils a-quiver and tingling as well At that delicate luscious ambrosial smell? |
Ваши ноздри уже уловили этот изысканный ароматный, лакомый запах? |
Despite loving cats, her family owns four dogs, and cats tend to avoid her as she not only carries their smell, but gets overenthusiastic in handling them. |
Несмотря на любовь Каэдэ к кошкам, её семья содержит четырёх собак, отчего кошки, чувствуя их запах, как правило, сторонятся её. |
And one of the first things that happened was we started going around to fragrance companies asking for what they needed, because, of course, if you could calculate smell, you don't need chemists. |
Первым нашим шагом было следующее: мы обращались в парфюмерные компании, спрашивая об их нуждах, ведь, естественно, если вы можете рассчитать запах, вам не нужны химики. |
When I finish work every night, I run home and I get in the shower, and I wash the smell of that baby off of me as fast as I can. |
Каждый раз после работы я спешу домой, чтобы принять душ и побыстрее смыть запах того ребенка с себя. |
Your faces, your hands, the smell of you both your voices... flow through my veins. |
Я никогда не забуду ваши лица, прикосновения, запах, голоса. |
And so incidentally, if you want to reduce the amount of smell, clear-cutting your armpits is a very effective way of reducing the habitat for bacteria, and you'll find they remain less smelly for much longer. |
Между прочим, если вы хотите подавить запах, бритьё подмышек - очень эффективный способ уменьшить среду обитания бактерий - вы заметите, что подмышки начинают пахнуть гораздо позже. |
So the smell of vanilla, that might change the four on the left to brown and the one on the right to yellow. |
Например, запах ванили изменит цвет четвёртой точки слева на коричневый и первой справа - на жёлтый. |
But we all got over the fear of the heights, the swinging lifts, the strength of the smell and also the stress of not finishing on time. |
Но мы все преодолели боязнь высоты, качающихся подъёмников, сильный запах и стресс из-за того, что не закончим вовремя. |
(clucking) One year later, however, the only thing they'd actually changed was getting the "not urine" smell out of the penthouse. |
Год спустя мир они не изменили, но зато вывели из пентхауса запах "не мочи". |
You know, the heat that comes off them, the camels, the... the exotic smell of the Egyptian bazaar. |
Тот жар, который от них исходит, верблюды,... экзотический запах египетского рынка. |