Английский - русский
Перевод слова Smell
Вариант перевода Запах

Примеры в контексте "Smell - Запах"

Примеры: Smell - Запах
[sniffs] I smell apples, over here and fresh fruit and... [sniffs] Lemon. Запах яблок, они здесь, И свежих фруктов и... лимон.
That would explain the mom's behavior, The inconsistent symptoms that Grace is having, That smell that she was talking about... Это объясняет поведение матери, несовместимые симптомы, которые проявляются у Грейс, и тот запах о котором она говорила...
Plus, the new car smell is French fries. Плюс, её запах будет в стиле чипсов (картофель фри)
And then I realized it wasn't my beer, that it was a smell that was coming from somewhere else. А потом я понял, что это не пиво, а запах, который идет откуда-то еще.
But to Nina, every shape, every color, texture, smell, they all tell a story. Но для Нины каждая форма, каждый цвет, фактура, запах - у всего своя история.
It's the best smell, don't you think? Это лучший запах, вы так не думаете?
I wish I could smell the flesh Sizzle off your bones! Хотела бы я чуять запах плоти, шкворчащей на твоих костях!
The stuff Mr. Jane said, that he saw Connor, the - the trees, the smell of gunpowder, near a-a body of water - it was all accurate. То, что мистер Джейн говорил, что он видел Коннора, деревья и запах пороха, где-то рядом с водой - всё совпадало.
Before you take a sip, Don't you smell mimosa? Прежде, чем ты сделаешь глоток, ... разве ты не чувствуешь запах мимозы?
If I can actually get an air sample and run it through the gas chromatograph, I should be able to isolate the smell and reformulate it chemically. Если я смогу взять пробу воздуха и проверить ее через газовый хроматограф, то смогу выделить запах и записать его химически.
The last means by which a customs officer can determine that a hazardous substance may be present is by smell, taste or another sense. Последним средством, которым сотрудники таможенных служб могут воспользоваться для установления возможного наличия опасных веществ, является запах, вкус или другой органолептический признак.
"Something's wrong with the air conditioner - smell of burning V-belts in the air." "Что-то случилось с кондиционером - чувствуется запах приводных ремней."
And you know, without the smell that would have accompanied that, we had the same thing on the Internet: very bad burn rate calculations. И если отбросить запах, который всё это сопровождал, то то же самое было с интернетом: много ожогов от неверных расчётов.
When I got to the door, I could hear people whispering and I could smell German chocolate cake, which is my favorite. Когда я подошёл к двери, я мог услышать шёпот людей, и мог почувствовать запах немецкого шоколадного торта, который мой любимый.
And again the Square, so much in the city's center, and yet so close to the fields, that on some nights you can smell the hay. И ещё одна площадь, их много в центре города, но поля к ним так близки, что в некоторые ночи можно обонять запах сена.
l didn't want to lie here until someone noticed the smell. Но я не хотел лежать тут до тех пор, пока кто-нибудь почувствует запах.
(Scottish accent) You know, I can almost smell the breeze and the heather across the loch, and the... log fire and the peaty single malt whisky. (с шотландским акцентом) Знаете, я практически чувствую ветерок и запах вереска по ту сторону озера, и... костра, и стаканчик виски.
By the end of the 1700s, residents from all over Paris began to complain about the horrible smell of the bodies in the overcrowded cemetery. В конце 1840 века жители всего Парижа начали жаловаться на ужасный запах разлагающихся тел на переполненном кладбище.
And we starved and waited hoping to smell it again to exact revenge. И мы голодали и ждали Надеялись и надеялись снова учуять этот запах, чтобы отомстить
In addition, in the case of liquid manure undergoing digestion in a biogas facility, for example, nutrient recovery is more efficient and methane emissions and smell are considerably reduced. Кроме того, например в случае жидкого навоза, перерабатываемого в биогазовой установке, выход питательных веществ является более значительным, а выбросы метана и запах радикальным образом устраняются.
From what tree, vividly speaking, Your pictures which pass women on a smell? Так из какого же дерева, образно говоря, Ваши фотографии, которые передают женщин на запах?
And that do you personally inlay the "smell of woman in a concept"? А что Вы лично вкладываете в понятие "запах женщины"?
Lennon wanted the track to have a "carnival atmosphere", and told producer George Martin that he wanted "to smell the sawdust on the floor". Леннон хотел, чтобы в композиции царила «цирковая атмосфера»; он же сказал продюсеру и аранжировщику Джорджу Мартину, что хочет «ощущать запах опилок на полу».
He said, that from my pictures notedly, that I feel a woman on a smell. Он сказал, что по моим работам заметно, что я чувствую женщину на запах.
Until about 10 years ago, such as chlorine to disinfect the air is the smell of it I did not drink in recent years is succumbing to the mineral water market is much tastier. До тех пор, пока около 10 лет назад, такими как хлор для дезинфекции воздуха запах ее я не пить в последние годы является succumbing с минеральной водой рынка намного вкуснее.