Английский - русский
Перевод слова Smell
Вариант перевода Запах

Примеры в контексте "Smell - Запах"

Примеры: Smell - Запах
The smell of her vomit after a three day bender? Запах ее рвоты После трехдневной попойки?
I thought the smell was of the lilacs in the garden. Я думала, что этот запах - от сиреней в саду.
Or the sweet smell of man-gas in the morning. А этот сладкий запах мужских газов по утрам!
I could smell him on my Flo the same the nights she'd been with him. Я всегда чувствовал его запах на моей Фло в те ночи, когда они бывали вместе.
When I looked into his face and stood close enough to smell him, I was well aware that all the elements of epiphany were present. Когда я посмотреть ему в лицо и был достаточно близко, чтобы учуять его запах, я осознал, что все признаки знания присутствовали.
Well, I think it's important to feel and smell the things we put inside us. Я считаю важным ощущать и знать запах того, что мы пихаем себе внутрь.
Can you really smell the milk in my fridge? Ты правда чувствуешь запах молока в холодильнике?
I don't believe you can smell me from there. Вряд ли ты оттуда чувствуешь запах.
I hold a dead fish up to my face, so I don't have to smell it. Когда я иду мимо фабрики с рыбалки я держу рыбу под носом, чтобы не чувствовать запах.
You kill him with a knife you're close enough to smell him. Когда убиваешь ножом, они так близко, что чувствуешь их запах.
Until the smell wears off, you're staying outside! Пока запах не выветрится, останешься на улице.
And they're also piping in that gross smell you get when they spill a bunch of milk in the school parking lot. А ещё они пускают тот мерзкий запах, какой бывает когда проливаешь молоко на школьной парковке.
So tonight when you're getting drunk and partying, stop for a second, close your eyes, and imagine the rancid smell of a hundred rotting corpses. Так что сегодня, когда вы будете веселиться и отдыхать остановитесь на секунду, закройте глаза и представьте разъедающий запах сотен гниющих тел.
I'm sorry, Rufus, but the chili... the smell, it lingers. Извини, Руфус, но чили... запах, он задерживается.
On the other hand, a chlorine smell, which has no relation with sodium chloride, may be felt due to the water used for washing apricots. С другой стороны, запах хлора, который не имеет никакого отношения к хлориду натрия, может чувствоваться, поскольку им может пахнуть вода, которой моют абрикосы.
How does a boy this small make a smell that large? Как такой маленький мальчик, может сделать такой большой запах?
There's this awful smell, like rotting meat. этот запах гнили. разных местах.
You like how they smell, how they taste? Тебе нравится их запах и вкус?
But when Jess' roommate got home the night she disappeared, there was a smell in the apartment. Но когда соседка Джесс по комнате пришла домой тем вечером, когда та пропала, В помещении был запах.
The smell of easy money, the kudos of the big deal, and, the icing on the cake, revenge. Запах лёгких денег, заманчивость крупной сделки и, как вишенка на торте, месть.
The smell of the sweat and the feel of cold, hard tiles on your knees. Запах пота, а под коленями твёрдая и холодная плитка.
The shape of it, the smell of it. Форма, запах, ощущение был, как я был там.
The smell of cheese curds doesn't scare them away. И запах творожных сырков их не отпугнёт?
Or my gag response to the smell of paint. или про то, что как я реагирую на запах краски.
I didn't realize it then. I didn't realize it at all, but he had a distinct smell. Я даже не понимал этого в тот момент, я вообще не осознавал этот факт, но у него очень резкий запах.