Английский - русский
Перевод слова Smell
Вариант перевода Запах

Примеры в контексте "Smell - Запах"

Примеры: Smell - Запах
You didn't smell it on him during the meeting? Вы не почувствовали этот запах на встрече?
Partly, sense all, they smell it other... the secrete, hormone, cortisol... Они что-то чуют, запах... каких-то выделений, гормона кортизол...
Gretchen, I can still smell the fish from here! Гретхен, я всё ещё чувствую запах рыбы отсюда!
I smell your perfume when you start to sweat, and then I'm kissing your neck, your collarbone. Я вдыхаю твой запах, когда ты начинаешь потеть, а затем целую тебя в шею, и в ключицу.
The words, when they're coming out of your mouth, can you smell them? Ты чувствуешься запах своих слов, когда они сходят с твоих губ?
I remember the weight of him, the smell of him. Я помню его тяжесть и его запах.
What? Is that coffee I smell in there? А это что, запах кофе?
Humans have a ponging smell to animals, so I thought that maybe everyone gethered together would confuse him and he wouldn't be able to distinguish her from amongst all of us. Человек создает острый запах для животных, так что я думаю, что, может быть, все, собравшись вместе, приведут в замешательство его, и он не сможет распознать ее из всех нас.
I think you'll find what you smell is fish, and I doubt there's a seaport in all the world that smells any different. Думаю, ты поймешь, что это запах рыбы, и не думаю, что есть хоть один порт в мире, где пахнет по-другому.
There was nothing nicer, Mary thought to herself, than the smell of a wet rooster the sound of rain on the roof and the taste of sweetened condensed milk straight from the can while watching your favourite cartoon. Не было ничего приятнее, думала Мэри, чем запах мокрого петуха, шума дождя по крыше, и сгущенного молока прямо из банки, во время просмотра любимого мультфильма.
Won't you offer the judge some ointment to mask the smell? Не могли бы вы одолжить судье свой одеколон, чтобы перебить запах?
The smell of oil, the creak of the artificial muscles, the hum of the bearings... Запах масла, скрип искусственных мышц, гудение подшипников...
You know how hard it is to get the smell of urine out of suede? Знаешь, как трудно вывести запах мочи с замши?
"I still remember the smell of your hair." "Я помню, запах твоих волос".
After pulling him over, I requested to see his driver's license, detected the smell of alcohol, and asked him to blow. Остановив его, я потребовала предъявить права, уловила запах алкоголя и попросила его дунуть.
Well, I was going to say smell, but but the word don't begin to do it justice. Я хотела сказать "запах", но это слово не отражало всей картины.
Haven't you noticed the smell of mint julep and condescension in the air? Вы разве не уловили в воздухе запах мятной водки и снисхождения?
I could smell it before I opened the door. Я почуствовал запах перед тем, как открыть дверь
He used to sit there on my sofa like a lost little boy, and sometimes he sat so close to me, I could smell the soap on his skin. Он сидел там на моем диване как маленький потерявшийся мальчик, и иногда он был так близок ко мне, что я могла слышать запах мыла на его коже.
What the hell is that smell? Что это черт возьми за запах?
I could hear the wind blow and I can smell the wind too. Я слышала шум этого ветра и могла вдохнуть его запах.
I know you're in here, I can smell you. Я знаю, что ты здесь, я слышу твой запах.
If you even think of opening that, and if I smell it, I will beat you to death. Если ты все еще думаешь открыть ее, и если я учую запах вина, я забью тебя насмерть.
If you need to heave, do it where I can't see it or smell it. Если тебя тошнит, делай это там, где я не увижу и не почувствую запах.
Like I could smell the wind and feel the grass under my feet and just run forever. Как будто я могу чувствовать запах ветра и чувствовать траву под моими ногами и просто вечно бежать.