I can smell prosperity in the air. |
Я уже чувствую в воздухе запах процветания. |
That sickly, sweet smell was inescapable. |
Этот очень сладкий запах был неизбежным. |
The smell gets stronger when he's in heat. |
И запах сильнее, когда он разогрет. |
I could smell your garlic breath before you walked out your door. |
Я почувствовала запах из твоего рта ещё до того, как ты вышел из двери. |
I can't smell what it is. |
Я не могу запах, что это такое. |
Some of the Starfleet people have been complaining... about the smell. |
Некоторые люди из Звёздного Флота жаловались... на запах. |
Latex paint, sand, and a smell of some documents or papers. |
Водоэмульсионная краска, песок, есть запах каких-то документов. |
I remember its smell from your husband's briefcase perfectly. |
Я отлично помню запах в портфеле вашего мужа. |
But they add the smell so you know when there's a leak. |
Но они добавляют запах чтобы люди знали когда есть утечка. |
You can still smell Richard's cigars. |
Еще можно почувствовать запах сигар Ричарда. |
I love the smell of the cellar when the whites are just in. |
Люблю запах погреба, когда в нем только белое вино. |
Apparently, he likes the smell of B.O. |
Видимо, ему нравится запах потного тела. |
I don't like the smell of tyre smoke in the evening. |
Мне не нравится запах палёных шин по вечерам. |
If you get really close, you can still smell Frank's feet. |
Если наклониться поближе, можете все еще учуять запах ног Фрэнка. |
I smell pot on her, she's grounded. |
Если я учую запах травы, ей не поздоровится. |
smell her old boss' breath. |
Ч ќна не хочет вдыхать запах изо рта его бывшего босса. |
Summertime, all you can smell is the garbage. |
Всё, что можно учуять в летнее время - это запах мусора. |
No, you can smell it. |
Нет, но ты можешь почувствовать их запах. |
He just wants to smell like he does. |
Просто он хочет, чтобы от него был такой запах. |
I did it because I knew you'd smell money and come crawling back. |
Нет, я так поступил, потому что знаю, что ты почувствуешь запах денег и приползешь ко мне обратно. |
And I remember the smell of his wooden shield. |
Еще я помню запах его деревянного щита. |
And I feel the smell of the forest. |
И я чувпвую запах пе(а. |
A slight smell of Sulphur Dioxide, or slight taste of salt Sodium Chloride is not considered as abnormal. |
Легкий запах диоксида серы или легкий привкус поваренной соли не считаются "аномальными". |
Foreign smell or taste: Any odour or flavour that is not characteristic of the product. |
Посторонний запах или вкус: любой запах или привкус, не характерный для продукта. |
The smell from the constant leakage combined with misperceptions about its cause often results in stigma and ostracism by communities. |
Запах от постоянного недержания в сочетании с непониманием его причин часто влечет за собой презрительное отношение к женщинам и остракизм со стороны общин. |